登录

《季夏之末鹃声不已》宋汪莘原文赏析、现代文翻译

[宋] 汪莘

《季夏之末鹃声不已》原文

念尔残胡啼不休,若为春夏抱春愁。

亦知春去年年事,忆似前时春尽头。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在繁忙的季夏末,夜色深深,唯有鹃鸟不停哀啼。如若有残留的荒芜在这疲惫的大地中独自存在,怎能不被它蕴含在每一次哭喊与泪珠里的哀愁笼罩呢?汪莘以其深入人心之感触,领悟着每一个孤寂的存在都会遭遇他们的思虑所契合的事宜,诸如忧愁,寂静以及不息的梦想和追逐。这漫天飞声也对应了他的诗篇主题——春夏交替之际,万物更迭,旧事物消逝,新事物尚未完全崭露头角。

现代文译文:

夜晚降临,只有残存的鸟鸣声在寂静中回荡,仿佛在诉说着春夏交替的愁绪。春天年年都有,但似乎总是在我们不经意间就匆匆离去。回忆起前些时候的春意盎然,如今却只剩下残余的回忆。我们一直在追逐春天,期待新生的万物,但当新的一年来临,我们却又感到忧愁和无助。

汪莘的这首诗描绘了一个动人的夜晚,诗中鹃鸟的啼鸣唤起了我们对生命和时间的思考。春天虽美,但却是短暂的。而我们所能做的,就是在每一个春天来临之际,珍惜每一刻,享受每一份美好。这就是汪莘诗篇中传达出的深刻寓意和人生智慧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号