登录

《樽前吟呈宋白小著》宋田锡原文赏析、现代文翻译

[宋] 田锡

《樽前吟呈宋白小著》原文

三年多谢主人翁,杯酒相宽礼数丰。

唯惜时光如走马,懒询天道似张弓。

秋深街巷槐花雨,夜静厅堂苇箔风。

尽是无憀肠断处,都将分付醉乡中。

现代文赏析、翻译

当然可以,下面是我根据这首诗创作了现代文的赏析和译文:

这首《樽前吟呈宋白小著》无疑充满了古代诗词的情愫和哲思。那么我们一同进入赏析的境界吧。

诗中描述的是宋白小著的豪情雅意和醇厚人情,在热闹喧嚣的三载人生岁月里,因礼数的厚道、盛情、赞扬的主人家深情地回顾;品尝清醇的美酒虽得以宽容;却不解酒之为器的大浪淘沙。诚然只有内心愧疚对易逝如驹的年华无意停下问求更多规律更细微的理解自然更寻这细线如同抻紧弓弦般的永恒,秋风轻起槐花零落时分,静静夜空芦苇作声风拂时,思潮翻涌情绪不定。皆因无可奈何的苦楚和忧伤,不如全都交给酒乡解决,以此来暂且逃避现实,排解烦忧。

此诗是对生活流逝和人情深挚的一种深思,作者以此反映出人在豪放之下的愁闷情绪和对美好生活的感叹惋惜,且亦呈现出深沉又痛苦的一面。不过幸好他也看到了人生的另外一种美的一面:世间的温情和大自然的风光让他意识到世间愁闷的存在即是幸福的表现。只有在酒中他才能找回一种恬然和愉悦的状态。但这也反映了他的无奈和逃避现实的态度。

译文如下:

三年来,感谢主人家的深情厚意,我以酒杯中的酒来宽慰自己。礼数如此周到,我深感歉意。只是可惜时光如飞马般逝去,我无暇询问天道是否如弓箭般稳定。深秋的街巷,槐花雨落下,夜晚的厅堂,微风拂过苇箔。这些都不是令人愉快的心碎之处,我将这些都交付给醉乡中。

总的来说,这首诗表现了作者对人生的深深思考和感悟,反映了他的无奈和逃避现实的态度,也体现了他对美好生活的感叹和向往。它以其深深的沉思和宁静的情感深深打动了读者,展现了一种深刻的诗意表达和哲学思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号