[宋] 田锡
忆昔长安道,与君初相识。密云满天来,不见南山色。美酒斗十千,一醉情欢然。胸中云梦泽,眼底高阳客。狂呼月华人,抚弄云和瑟。挥鞭过渭川,馆第相留连。朝帘杏花露,暮楼杨柳烟。流辉今六稔,交情益相審,忽忽披君文,如截机头锦。余本生天涯,散金常破家。东方上书志,高欲凌丹霞。安能常戚促,雀啄秋田粟。海路与天遥,鸾皇好相逐。
在记忆的长河中,长安城道是我与你初次相识的地方。
天空中浓云满布,却不见南山的颜色。
美酒的价值斗换千金,一醉之后,你我情意浓浓。
胸中如同云梦泽般广阔,眼底高阳酒徒意气风发。
纵马挥鞭越过渭川,乐馆醉卧久久不停。
晨起帘外露水浸润着杏花,入夜楼头烟雾缭绕似有似无。
至今已经别你六年之久,交情越发熟识,
偶尔翻阅你的诗文,仿佛是看见了美丽的机织锦绣。
我本生长在天涯海角,散尽金钱常常家道破落。
早有上书东方的壮志,一心要凌越丹霞之峰。
怎能在尘世中沉沦下去,像雀鸟一样在秋田中啄食粟米?
虽然海路与天路相隔遥远,但你我必定会相互追逐。
下面是我对这首诗的赏析:
这首诗是田锡赠予友人朱放的诗作,全诗情感真挚,用典贴切,表达了作者对友人多年未见的不舍之情和对友人的赞美之意。诗的首联写两人初次相识的情景,回忆当初在长安道上相遇的情景;颔联写酒宴中两人畅饮的情景;颈联写两人纵马越过渭川,留连于馆第的豪迈举动;尾联写时隔六年再次相见的感慨。整首诗情感真挚,语言朴素自然,不事雕琢,表达了作者对友人的深厚感情。
现代文译文如下:
回忆起当初在长安道上相遇的时候,我们彼此认识。但是天空中布满了乌云,却看不到南山的颜色。我们畅饮美酒,一醉方休,心中充满了豪情。我们像是云梦泽一样广阔,像是高阳酒徒一样意气风发。我们骑着马越过渭川,留连于各种豪华的场所。早晨的露水滋润着杏花,夜晚的烟雾缭绕在楼头之上。我们已经分别了六年,但是我们的交情更加深厚了。当我翻阅你的诗文时,仿佛是看到了美丽的机织锦绣。我本生长在天涯海角,经常散尽金钱而家道破落。我早就有上书东方的壮志,一心要凌越丹霞之峰。我怎么能在尘世中沉沦下去,像雀鸟一样在秋田中啄食粟米?虽然海路与天路相隔遥远,但我们的友谊不会改变。