登录

《柳梢青·送别陈廉州于一片潇湘》宋郭应祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭应祥

《柳梢青·送别陈廉州于一片潇湘》原文

合浦名邦。风流太守,紫绶金章。暂驻旌麾,来临祖席,一片潇湘。

且须缓举离觞。细看取、眉间点黄。未到还珠,已闻赐玺,归近清光。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求写的一篇赏析,希望您能喜欢:

送别时陈廉州于一片潇湘。这句潇湘不仅是风景优美,也有作者自身的情绪氛围在内,人就要在这么一片凄凉的景象中离别了。

首句“合浦名邦”,点明陈廉州赴任之地,广西合浦县,古代是一个有名的富庶地方。次三句“风流太守,紫绶金章,暂驻旌麾”,是对陈廉州的赞词,意思是陈廉州到合浦来做太守,不仅有地位显赫的紫绶金章,更有风流倜傥的非凡气度。“风流”两字是此词点睛之笔,它蕴含着对人生态度的赞美,对人的别具只眼的认识。陈廉州是词人送别的对象,是他对词人有深刻印象的人,自然不能不突出他的风流性格。“暂驻”二字下得尤为精彩,它不仅写出陈廉州对即将开始新生活的踌躇满志,而且也含有词人对他的殷切期待。

“来临祖席,一片潇湘”写到饯别时情景。“祖席”,祖饯饯行时祭祀祖先的酒席。“潇湘”,见上文注。这里用“一片潇湘”既写出潇湘的美景,又象征离别者与潇湘之间有着不解之缘。

“且须缓举离觞”一句是词人劝酒之辞,说大家还是暂且不要急着举杯吧。那么为什么?“细看取、眉间点黄”一句告诉人们,是因为要仔细地看看他(指陈廉州)眉间所点的黄妆。古代男子为了表示自己有家教,一般是用朱红或银色在额头上画个半圆圈,称为“额黄”。这里点出“眉间点黄”的特点,一是说明了陈廉州是到南方少数民族地区为官的具有少数民族风情的太守;二是为了突出他眉间所点之黄的特别,这个特别之处表现出他英俊潇洒的风姿。

“未到还珠”三句是词人祝愿之辞。“还珠”出于《后汉书·孟尝君传》,广西合浦产珍珠,因境内有孟尝君的封地而得名。后来却因为当地太守贪赃枉法,掠夺民脂民膏去换取他处廉价的异物——玳瑁珠玑之类,致使珍珠无人去采捕,以致都逃往他处了。后来太守被召回朝庭惩处后,由海康路经潇湘去合浦上任。海康在合浦之北数百里之遥。人们认为这是贪官污吏断送了故乡的生计,故乡也将会重整旗鼓、恢复往日的繁华。故词人以满怀希望之辞说“归近清光”。这三句既写出了词人对陈廉州的关心和殷切期待,也写出了他对故乡重获生机的美好祝愿。

这首词虽然是一首送别词,但送别的内容并不重要,重要的是通过送别表现了主人公风流倜傥、见识非凡的性格和对故乡、对生活的美好祝愿。词的风格清新明快,与内容也是十分相宜的。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号