登录

《鹧鸪天·戊辰生日自作》宋郭应祥原文赏析、现代文翻译

[宋] 郭应祥

《鹧鸪天·戊辰生日自作》原文

古遂长沙千里遥。三年三处做生朝。试拈疏蕊铜瓶插,更把轻沈宝鼎烧。

杯绿泛,脸红潮。抱孙娱膝语声娇。官居只似私居样,管取寒松最后凋。

现代文赏析、翻译

鹧鸪天·戊辰生日自作

古人所指长沙路途遥远,三年三次生日都是如此。 试着把疏蕊插入铜瓶里,再把沉香投入宝鼎里烧。 酒杯泛起碧绿的酒波,脸泛红潮。抱着孙子膝上交谈声音娇柔。 官府的住所还不如自己的私宅舒适,管他呢,只求寒松最后凋零。

现代文译文: 我的生日又到了,古人都说长沙的路程很遥远,就像我人生路途的坎坷一样遥远。三年中有三次都是在生日这一天过的。我试着把疏疏的梅花插在铜瓶里,再把沉香投入宝鼎里烧一烧,希望能驱散寒意。 酒喝多了,脸上就泛起了红潮,抱着我的小孙子,我们坐在床上聊天,他的声音娇柔。想想看,官府的住所还不如自己的私宅舒适,只要能像松树一样挺立不倒,管他呢,最后凋零的又岂止是松树呢?

这首词充满了作者的乐观和豁达,即使人生路途坎坷,也要保持一颗积极乐观的心,这一点值得我们学习。同时,他也表现出了对生活的热爱和对家庭的重视,这也是我们应该学习的地方。总的来说,这首词是一首充满了积极向上精神的词作,让人感受到了人生的美好和乐观向上的生活态度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号