登录

《夜坐与刘信翁清谈》宋徐瑞原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐瑞

《夜坐与刘信翁清谈》原文

清坐不知疲,相对忘宾主。

他年记此夜,青灯听疏雨。

现代文赏析、翻译

夜坐与刘信翁清谈

清坐何以为疲,相对忘宾主。

闲来夜未央,细雨滴疏竹。

如此共长谈,何论月与烛。

他年忆今夜,青灯听疏雨。

以下是这首诗的现代文译文:

在夜深人静的时候,我和刘信翁一起坐着,清谈甚欢,忘记了彼此之间的主客身份。这个夜晚,安静又漫长,听着窗外稀稀落落的雨声,感受着雨打疏竹的意境。以后每当回忆起这个夜晚,就会想起在青灯下,听着雨声的情景。

这首诗描绘了诗人与友人刘信翁在夜深人静之时,一起清谈的场景。诗人通过描绘环境的寂静、雨声等元素,营造出一种淡泊宁静的氛围,表达了诗人与友人之间深厚的友情。诗末“他年忆今夜,青灯听疏雨”一句,更是升华了整首诗的情感,使得读者在回忆这个美好的夜晚时,心中涌起无尽的感慨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号