登录

《客中清明》宋徐瑞原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐瑞

《客中清明》原文

光阴迅速一百六,老境侵寻五十三。

千里怀人黯风雨,五更归梦到松称。

丹米火足心兵息,茗碗香浓舌本廿。

次第尽償芒竹债,结茅归老此山南。

现代文赏析、翻译

客中清明

光阴过去了一百六,已是暮年渐逼临。 千里怀人黯风雨,五更归梦走迷离。 饭热菜香自足医病,香茗茶汤定醒烦心。 故乡的家业债得还清,在这南山上结茅而居到老。

这首诗是清明客居他乡有感所作。首联以平实之笔交待时间,年岁,又为下文写客中风雨作铺垫;二联以“怀人”二字统领以下三联,风雨如梦,归梦甚美;三联写足火茗碗,心兵舌药,也就是以热食热茗醒脑醒心,帮助归梦;末联写清还债回乡,结茅归老,也就是“功成名遂”之后的“还乡”之乐。整首诗语言质朴而意蕴深厚,不愧是功成名遂者的自得与陶醉。

译文:时间如流水般逝去,已经一百六了,岁月不饶人啊,算算自己已经五十三了。客居千里之外不禁怀念着故人,五更时分醒来却仍在梦中,回到故乡松江。煮些丹米暖热饭菜,抚慰受伤的心灵;饮着香茗清新淡雅的茶汤,定能驱散心中的烦恼。依序偿还债务吧,我将在南山上结茅为屋,结束这客游生活,回到这家乡的怀抱。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号