登录

《过歇岭》宋徐瑞原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐瑞

《过歇岭》原文

四山竹树与云齐,浙水东流江水西。

独策短筇过歇岭,乱峰叠叠翠禽啼。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求赏析这首诗:

四山竹树与云齐,浙水东流江水西。

这是一首描绘山岭风光之诗。诗人通过描绘四周的竹树与云彩相接的高度,将我们带进了一个清新自然的境界。在宋代这个诗歌的时代,山水田园题材盛行,这首诗也是在这样的背景下诞生。浙水东流江水西,这里的浙水原本自东向西流淌,在歇岭的东面流过。然而这里的景色吸引着诗人跨越岭顶,我们也不得不跟随他的步伐走上了坡道。

独策短筇过歇岭,这句中短筇则用来描述短柄竹扇或登山杖之类的东西。独立漫步的诗人带着一只竹杖过山而行,形成了清新悠闲的画卷。仿佛一个久坐庙堂的人正在走到开阔的原野中去呼吸那清新而略带清凉的空气,而在半路上不得不停留一会儿罢了,传达出了他这种恋物的思想情趣,为我们了解当时的生存状况和闲居时尚的实际情况有一定的资料参考价值。

乱峰叠叠翠禽啼。看着走过一座又一座的山岭,我深切感受到自然景色在不同的景色上给我们带来的感觉各有不同,用纷乱密集形容一叠叠山峰以及一群嬉戏其中的翠绿色鸟儿的美丽之处是具有视觉上的冲击力的。这种自然景色与人类情感的互动是诗歌艺术中的重要主题之一,徐瑞这首诗将人与自然融合在一起,将人的情感融入景色之中,赋予了自然以生命和情感。

总的来说,这首诗以清新的语言描绘了山岭的美丽风光,同时也传达出诗人对自然的热爱和对生活的追求。诗中蕴含着诗人对自然的深情和生命中淡淡的喜悦,让读者在欣赏自然之美的同时,也感受到了诗人的内心世界。

至于现代文译文,我尽可能地将古文中的意思翻译成现代语言,但可能在精确性和流畅性上有所欠缺,仅供参考。

四周的山林与云彩齐高,浙水在山的东面流淌,而在那遥远的西方则是长江水。我独自拄着手杖越过了歇岭,看着那重重叠叠的山峰和一群翠绿色的鸟儿欢快地歌唱。这个过程就像是一个人在闲暇之余走出喧嚣的城市,来到山林中呼吸新鲜空气,享受自然的宁静和美丽。在走过一座座山岭的过程中,感受到了自然的壮丽和生命的喜悦。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号