登录

《送从祖还黄州桃花镇寓居》宋徐瑞原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐瑞

《送从祖还黄州桃花镇寓居》原文

礼服悠悠岁月深,归来城郭岂堪寻。

葬防不背先师训,居颖能知前辈心。

古骚桃花劳远梦,征途柳色动新吟。

秋负偿有南飞雁,莫惜频频一寄首。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

徐瑞的这首诗是一首送别诗,写的是送从祖回黄州桃花镇寓居。诗中描绘了从祖回乡的情景,同时也表达了对从祖的关心和祝愿。

首句“礼服悠悠岁月深”,描绘了送别时的场景,诗人穿着礼服,送别的时间已经过去了很久,岁月深长。这句诗表达了诗人对从祖离别的不舍之情。

“归来城郭岂堪寻”,描述了从祖回到黄州桃花镇的情景,城郭已经不再是过去的模样,令人不禁感慨。这句诗也暗示了时间流逝的无情,人生易老的主题。

“葬防不背先师训,居颖能知前辈心。”这两句表达了从祖能够遵守长辈的教导,不忘前人的教诲,表达了诗人对从祖品行端正的赞美之情。

“古骚桃花劳远梦”,借用古诗词中的“桃花源记”来形容黄州桃花镇的美好景色,表达了对从祖回到故乡的欣喜之情。

“征途柳色动新吟”,描绘了从祖踏上征途的情景,柳色新绿,令人心生感慨。这句诗也表达了诗人对从祖未来的美好祝愿。

最后,“秋负偿有南飞雁,莫惜频频一寄首。”表达了诗人对从祖的关怀和祝愿,希望从祖能够在异地他乡经常联系,不要忘记故乡和亲人。

整体来看,这首诗情感真挚,表达了对从祖的关心和祝愿,同时也展现出了诗人的人品和情怀。

以下是译文:

悠悠岁月中穿着礼服送别你,回来后城郭已不堪寻觅。安葬时要遵循老师的教诲,居住此地要明白前辈的心意。吟诵《离骚》时总能想起那桃花源记,行途中杨柳飘摇又能勾起新的诗句。深秋时节大雁即将向南方飞去,请你不惜屡次为我传书寄首。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号