登录

《题王朝英修竹斋》宋徐瑞原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐瑞

《题王朝英修竹斋》原文

文章虎豹皮,標格雪霜枝。

孤立天所赋,一清人得知。

勿论千户等,可忍十年饥。

会得个中趣,何须汗漫期。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

题王朝英修竹斋

宋 徐瑞

文章虎豹皮,标格雪霜枝。 孤立天所赋,一清人得知。 勿论千户等,可忍十年饥。 会得个中趣,何须汗漫期。

徐瑞的诗风清新脱俗,这首题画诗《题王朝英修竹斋》便是其风格的典型体现。诗人借画为题,描绘了修竹的清高风范,并寄托了对王朝英的殷切期望。

首联“文章虎豹皮,标格雪霜枝”,便是对画作的精妙赞誉。这里的“文章”二字,既指画作上错落有致的竹叶纹理,又指竹叶青翠欲滴的色彩。诗人在这里赞叹画作的构图精细,栩栩如生,宛如一张虎豹皮图;同时,他借用“雪霜”修饰竹枝,彰显出竹子的清高气节,寓意画中人品如竹,孤傲清高。

颔联“孤立天所赋,一清人得知”,则是紧承首联寓意,对竹子的人物品格作出阐释。“孤立”二句直接抒发感慨:只有天地赋予的这种特性,人所周知的气节品质;最懂得其中蕴含的人生哲理和处世之道。这就写出了作为艺术品或者说诗文中人物画的主题主题核心精神与意韵。“独立”,反映诗人希望王朝英具有高洁的情操和美好的品质;“一清”二字则是希望王朝英为人行事清廉耿介。

颈联“勿论千户等,可忍十年饥”,从正面肯定了画中竹子的价值,也肯定了王朝英的人品和品格的价值。此联承上启下,引领尾联。这两句的意思是:只要能耐得住十年困苦的清饥,无求于人,这品格便足可令人景仰。

最后两句“会得个中趣,何须汗漫期”,是对王朝英的期望和勉励。“会得”即懂得,这正是王朝英应有的认识和作为人的准则所在。为人应有自己的情趣与人格高下的自知之明。“何须汉慢期”更把思绪提升了出来。在这里,“汉慢”出自古代典故——求仙徐福出海访蓬莱的神山就是带着祭仪为帝王求取长生不老药起誓赌咒如不得就受到惩罚——“诛杀三族”。因此“何须”二字有讽刺之意。在这里,“汗漫期”也是“约定”之意。“个中趣”即这其中的情趣、意趣。诗人希望朋友王朝英能真正领悟到其中蕴含的人生哲理和处世之道,不必贪求功名利禄、流连于尘世的风月繁华;倘置身于浊世独立人格与孤介固穷的美好品德就要保留真诚的自守!较之清谧竹梅君致朝廷所以涎着脸恭维这些人重职者的为人傲则荒的行为可爱数倍!此诗寄托深远,品赏精微,表现了诗人清新脱俗的品格和志趣。

这首诗借物咏怀、言志、抒情、达意、以物喻人、托物言志、借物抒情等手法巧妙地融为一体,使诗的意境深远隽永,令人玩味不已。整首诗含蓄委婉、清新脱俗、笔力遒劲、颇具韵味。这是徐瑞咏物诗的典型特点。在欣赏这首诗时我们既要品味其中的绘画美和修辞美;同时更要品味其深层含义——诗歌通过竹的形象所表现出来的作者的人品、志趣、情操之美。通过对作者审美取向及审美情趣的研究也就可以更好地理解和把握作品的深层意义了。这就是鉴赏该诗的主旨所在和思维走向!

现代译文如下:

画卷上的翠竹风采,品性既像冬天的雪花秋天的霜枝;上天赋予它孤高的品性,只有志同道合的人才能理解领会。无需与那些千户之侯相比多富有,它忍受饥饿的耐力足可让人忍受十年的困苦。若能领悟其中的人生哲理和处世之道,何必还去期待去等待那漫无目的的约定呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号