登录

《月湾癖地山中诛芭归隐怡如赋诗次韵赞决》宋徐瑞原文赏析、现代文翻译

[宋] 徐瑞

《月湾癖地山中诛芭归隐怡如赋诗次韵赞决》原文

作意归来孰谓非,挹芳有地复何疑。

迟留固是全交道,勇退方知识事宜。

尚用侍郎书户契,肯求节度卖山赀。

风流莫遗诸儿觉,共被同行又一奇。

现代文赏析、翻译

月湾僻地山中诛芭归隐怡如赋诗次韵赞决

徐瑞

作意归来孰谓非,挹芳有地复何疑。 迟留固是全交道,勇退方知识事宜。 尚用侍郎书户契,肯求节度卖山赀。 风流莫遗诸儿觉,共被同行又一奇。

这是诗人辞官归隐所作的一首诗。他并不避讳当初的离开并非正确的选择,反而,他在心中寻找到一块清净之地,心境变得安详和顺。他的“迟留固是全交道,勇退方知识事宜。”是对他的心境最好的描述,因为在他看来,唯有经过长时间的“迟留”,才能在某个节点上获得某种意境;也唯有能够勇敢退下的人,才可能体会到他的真正的所思所想。这种以退为进的生活哲学体现出了他的思想深度。诗人一直铭记那个提携他的大官员,认为这样的知遇之恩,决不能忘记,这就是他的处世原则,“尚用侍郎书户契。”这种情怀使人不禁泪目。对于生活的困境,诗人虽然坦然面对,但也依然表示拒绝卖出这已经为他安放心的心灵之山的地方,这里的风景和他有染相契,“肯求节度卖山赀”更是显示出他的情真意切。诗歌的后两句是他坦荡生活态度的反映,“风流莫遗诸儿觉”,他希望自己的行为能够给儿子们带来好的影响,让他们能够从自己的行为中得到启发;“共被同行又一奇。”他期待着和儿子们一起共享人生的乐趣,这也是他归隐之后的生活理想。

现代译文:

我意决定归来,谁说这不是正确的选择? 在心中寻找到一片净土,我又有何可疑虑? 停留在这里本是全交之道,懂得适时退下更是明智之举。 使用那位大官员的书信,保护这片土地的契约依然保存。 我决不会卖出这片山赀,因为这里的风景与我息息相关。 我希望我的行为能给儿子们带来好的影响,让他们从我的经历中得到启示。 和儿子们一起享受人生的乐趣,这是我归隐后的生活理想。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号