登录

《谢吴少綝和》宋邓肃原文赏析、现代文翻译

[宋] 邓肃

《谢吴少綝和》原文

茅斋对语夜生春,帘幕低园沉水熏。

冷坐顾余心似铁,题诗羡子气如云。

山巅有蕨应同采,郭外无田可独耘。

市酒盈樽且狂饮,儿曹昵昵不须闻。

现代文赏析、翻译

在寂静的茅屋内,深夜相对而坐,情话微生,透过帘幕,感受到淡淡的熏香气息,营造出一种恬静舒适的氛围。我沉坐静心,如铁石心肠,内心空无一物;而你的诗篇和气息却如同云朵一样美好,令我向往。我多想一起到山巅采摘那些肥美的蕨菜,也可以一同去田地里耕耘。希望市集上有着满满的酒,我们尽情地豪饮。我的欢愉不要让别人知晓。

在这一片安宁恬静的气氛中,我们携手寻找自己的生活乐趣。心中的期许都浓缩在这一幕中:从深夜的低语、炉香的淡香,到春日田间野菜的出现;同时我们对共同热爱的东西表示赞扬:笔墨如云的创作才情与到山顶去寻寻那些淡美可口的美味食品一样重要。最后,我们放声狂饮,让那些微醺的欢笑在夜空中回荡。

现代文译文如下:

在茅屋内对坐夜谈,温馨的气氛油然而生, 低垂的帘幕下,沉水香弥漫。 我独自静坐,心中如铁石般坚定, 而你的诗篇如云朵般壮丽细腻。 登上山头,找寻山间美食应有一份甘甜, 郊外农田万倾无一处,孤守有什么意思? 拿出美酒倒满酒樽任情狂饮吧! 如此痛快的酣畅畅饮尽享此刻畅聊吧。 但愿身边幼小同伴不需要聆听这一欢笑声吧! 这是一个作者的内心世界的向往与诉求,亦是彼此的情感倾诉和承诺。整首诗温馨且动人,蕴含着诗人的深邃情感与不屈的精神力量。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号