登录

《口占》宋邓肃原文赏析、现代文翻译

[宋] 邓肃

《口占》原文

白鹤一去断消息,白鹤岭高高无极。

仙人望汝久不归,珠花撩乱瑶海碧。

当时同伴有飞鸾,雪浪欣天翻彩翼。

世间千岁会重来,过眼不须寻鸟迹。

现代文赏析、翻译

《口占》赏析

古往今来,赞美白鹤岭上白鹤的诗句已不可胜数,邓肃此诗虽为即兴口占,但其诗味醇深厚,自有动人心弦之处。

首句连用两个“白鹤”的典故,一是“鹤骨仙风”,指仙人风采;二是“鹤杳飞云”,极言其去得之高。次句化用辛弃疾《菩萨蛮·金陵赏心亭为叶丞相赋》“青山有幸埋忠骨,白铁无辜铸佞臣”之意,对“白鹤岭高高无极”的境界寄寓了诗人的向往之情。

三、四句写仙人因白鹤杳然而怅望,而“珠花”却撩乱于碧海瑶空之间,这正是诗人同伴飞鸾仙鹤、怅然若失的情景。五、六句写世间千岁之友,后会重逢的信念。最后两句是说,不必追寻鸟迹,只要时间尚早,我们一定会相见。

全诗融写人、写景、抒情为一体,既有珠花撩乱的碧海瑶空之景,又有千岁会重来之想。这种浪漫主义的表现手法,使得全诗韵味醇厚。

译文:

一只白鹤离去断了消息,白鹤岭高不见其踪极。

仙人盼望你长久不归,心中惆怅无已。那时同伴有如飞鸾从,犹如波浪欣喜在天翻彩翼。

世间人都相信千岁后重逢,看到你已不是昔日飞鸾影,飘忽而去踪迹难寻觅。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号