登录

《霹雳松》宋邓肃原文赏析、现代文翻译

[宋] 邓肃

《霹雳松》原文

老干千年如削铁,蛰龙酿春未肯泄。

阿香推车动地来,振起虬髭上天阙。

砰轰一声惊倒人,雨势更挽银河倾。

炎洲六月尘生海,一朝化作无边春。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

古干枯老的松树如同一把刀剑,千年岁月里它坚韧不屈。蛰伏的龙正在酝酿着春天的气息,它并不愿意泄露出来。阿香推着车子从地下涌出,它那虬曲的胡须冲向了天宫。

一声轰鸣如雷,惊倒了在旁的人,雨势更像是挽住了银河的流水。炎热的海岛六月里尘土飞扬,转眼间却化作了无边的春色。

赏析:

这首诗以“霹雳松”为题,生动形象地描绘了一幅震撼人心的画面。作者以奇特的想象,生动的比喻,将松树拟人化,赋予了它生命和灵性。

首联“老干千年如削铁,蛰龙酿春未肯泄”中,作者用“千年如削铁”这一比喻来形容古干松树的坚韧,展现出其历经风雨而不倒的顽强生命力。而“蛰龙酿春未肯泄”则表达了松树蕴藏着无限生机,仿佛正在养精蓄锐,等待春天的到来。

“阿香推车动地来,振起虬髭上天阙”两句,将自然现象与神话传说相结合,生动描绘出松树从地下涌出,胡须直冲天宫的场景,进一步展现了松树的雄伟气势。

“砰轰一声惊倒人,雨势更挽银河倾”两句,以声音和雨势为媒介,进一步渲染了松树爆发时的震撼力量。作者用“惊倒人”这一细节,凸显出松树的力量之大,足以让人为之震惊。而“雨势更挽银河倾”则形象地描绘出雨势如银河倒泻,为整个画面增添了磅礴的气势。

“炎洲六月尘生海,一朝化作无边春”是全诗的点睛之笔。作者在此将松树爆发后的场景比作炎热海岛六月里的尘土飞扬,瞬间化作了无边春色。这一比喻既体现了松树爆发后的生机勃勃,又表达了春天到来的美好和希望。

总的来说,这首诗通过生动的描绘和丰富的想象,展现了霹雳松的雄伟气势和无限生机。同时,诗中也蕴含了诗人对大自然的敬畏和赞叹,以及对生命力和春天的美好向往。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号