登录
[宋] 邓肃
执手两潸然,情极都无语。
去马更匆匆,一息迷回顾。
孤馆得村醪,一醉空离绪。
酒醒却无人,帘外三更雨。
生查子·执手两潸然
原诗中作者与恋人执手相别,泪流满面,情绪激昂,竟至无语凝噎。分别的马儿行色匆匆,留恋难舍,一息之间又频频回顾。他客居的荒野客栈居然获得一杯村酒,遂恣意一醉,以消除离别的苦恨。然一觉醒来,那人儿已远去,杯空无酒,但见帘外三更凄凄夜雨。
身处于古代环境的他内心难平的情思中充满了细腻的情味:或许在古代文人的情感中本来就蕴含着一种细腻的情思吧。而这首词更是将这种细腻的情思表达得淋漓尽致。词人以白描的手法,将情思融入景物的叙写之中,寓情于景,情景交融,浑然一体,营造出一种令人感动的意境。
现代文译文如下:
手拉着手难舍离去,泪水潸然。感情达到极点,竟至无语凝噎。离去的马儿行色匆匆,一息之间又频频回顾。客居的荒野客栈居然获得一杯美酒,醉后一醒却只见到空空如也的酒杯和帘外潇潇的夜雨。