登录

《赠刘校书赴沂州学正》明金幼孜原文赏析、现代文翻译

[明] 金幼孜

《赠刘校书赴沂州学正》原文

角声催晓雁声寒,握手都门话别难。

行李只留诗卷在,离筵须劝酒杯乾。

几行雪树台前见,千里云山马上看。

莫谓沂州毡独冷,校书原是老儒官。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

赠刘校书赴沂州学正

明 金幼孜

角声催晓雁声寒,握手都门话别难。 行李只留诗卷在,离筵须劝酒杯乾。 几行雪树台前见,千里云山马上看。 莫谓沂州毡独冷,校书原是老儒官。

这首诗是明代重臣金幼孜写给好友刘某的,为其送行而作。刘某去任沂州学正,诗人以诗送行,将刘某比作唐代老儒官薛公干,并盛赞其学正职务的重要,也是对其人品及政绩的赞许。

诗的首联写送别的情景。一听到角声,就能知道雁儿在寒空中嘹唳;而送别时朋友执手,不能不令人伤感。“催”字、“话难”都说明了这送别时的情感沉重。诗的颔联进一步描写离别之情。诗卷和酒杯是诗人给朋友的赠物,希望他“留得诗卷在”,则身在异地,也能有朋友相聚之时,友情长久。“劝”字、“乾”字都表现了朋友间感情的深挚。诗的颈联写行者与送行者对朋友的远行的关切和悬念。诗人想象刘某此去沂州,在行途中见到雪树之美景,也即见到自己的诗篇所写的雪树,并遥望沂州云山千里,也即思念自己的朋友。这里表现了朋友间的深情厚谊和诗人对友人的美好祝愿。诗的尾联赞扬刘某的学正职务重要。“莫谓”二字提醒友人,你到沂州去虽不是大官,但你是儒官,职责是教育人读书,你的作用是培养人才,所以也应当受到尊敬。

这首诗以情见长,表现了朋友间深厚的友情。全诗感情深挚,语言自然流畅。

金幼孜的这首赠别诗写得情真意切、委婉动人。诗中“握手都门话别难”,概括了诗人与友人之间深厚的友情和依依惜别之情;而“离筵须劝酒杯乾”,则将难舍之情推向了极致。读者不仅能领略到朋友间无比真诚与亲密的关系,还可感受到诗人对友人的美好祝愿和对仕途的关心。这些都在浅显直白而又自然的描写中得到了淋漓尽致的展现。这种深厚的情感及其娓娓道来的叙说方式不仅非常切合送别时的情境和气氛,也很容易打动读者的内心深处,使人产生一种感同身受的共鸣。

金幼孜在明代初年是一位有名的儒臣和学者,他不仅擅长文学,还精通经史、书法、绘画等许多方面。这首赠友诗就充分展现了他的文学才华和儒雅风度。此诗用典贴切、自然妥帖、精炼明快、意蕴丰富。从这首诗中我们不仅可以领略到诗人与友人的深厚友情和对仕途的关心,还可以领略到明代初年儒雅之风的魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号