登录
[明] 金幼孜
清晓驱车出帝京,一尊那及送归程。
分携不尽故人意,缱绻难胜手足情。
雪满匡庐山更好,草深彭泽水初生。
到家应慰诸孙望,日向花前进寿觥。
现代文赏析:
清晓驱车离别了帝京,一樽酒怎能送别你回家的路程?分别时情深意浓,朋友的情意说不尽,缠绵的情谊难以用言语表达。
满山的白雪更显得庐山的美妙,草儿茂盛彭泽的水刚刚涨潮。当你回到家乡应能安慰子孙们盼望的心,每天向着花丛举起酒杯为你的长寿祝贺。
译文:
清晨驱车离开京城, 一樽酒如何能送君踏上归乡的路程。 分别时情深意浓,朋友的情意说不尽, 缠绵的情谊难以用言语表达。
庐山的雪覆盖群峰更加秀美, 彭泽的水涨潮刚刚好。 回到家乡应能安抚家人和乡亲们, 每日饮酒向花祝寿表达心意。