登录

《挽杨子恭先生》明金幼孜原文赏析、现代文翻译

[明] 金幼孜

《挽杨子恭先生》原文

先生清介士,抱道独深藏。

傲世非关僻,潜名岂自强。

山林成独往,鱼鸟自相忘。

前辈风流尽,悲吟只慨慷。

现代文赏析、翻译

以下是我为您生成的一篇《挽杨子恭先生》的赏析:

“先生清介士,抱道独深藏。”诗人对杨先生的赞美之意就藏在开头这两句中。赞扬他是一位出淤泥而不染,保持高风亮节的清介之士。他对社会现实似有不满,但却无奈于口,独自退隐在山林之间,不慕名利,不求荣华,过着清苦的生活。

“傲世非关僻,潜名岂自强。”这两句是说先生的隐居山林,并不是出于僻静,而是对黑暗的社会现实的不满和鄙视。他退隐山林并非是出于无奈,而是他自己的选择。他并不想刻意地隐藏自己的名声,只是为了追求内心的平静和自由。

“山林成独往,鱼鸟自相忘。”这两句是说杨先生真正达到了与自然融为一体的境界。他置身于山林之中,与鱼鸟为伍,享受着大自然的宁静和美好。在这里,他忘记了世俗的烦恼和忧虑,只顾享受当下的美好。

“前辈风流尽,悲吟只慨慷。”在这里,“前辈风流”是指杨先生这样的人物已经不再,他所代表的那种高尚品质和风范已经消失殆尽。而“悲吟只慨慷”则表达了诗人对杨先生的哀悼和感慨之情。诗人用悲吟来表达对逝者的怀念和哀思,同时用慨慷来表达对杨先生所代表的那种高尚品质的敬仰和赞美。

总的来说,《挽杨子恭先生》是一首充满着赞美和哀悼之情的诗。诗人通过对杨先生的描述和赞美,表达了对这位前辈的敬仰和怀念之情。同时,诗人也表达了对那个黑暗社会的愤慨和无奈之情。

至于现代文译文,我会尽力将这首诗翻译成现代汉语,以便于现代读者的理解:

先生是一位清高的正直之士,他坚守着内心的道路独自隐居。他对于这个世道似乎并不满意,但并非出于偏僻的原因,他默默无闻也不是因为被迫。他选择独自行走在山林之中,与鱼鸟为伴,享受着大自然的宁静和美好。那些前辈的风流人物都已经逝去,我只能悲痛地吟唱着他们的故事,心中充满了感慨和哀思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号