登录

《正月十四夕黄侍读宗豫请赏莲花灯光大胡公席上有咏走笔属和之》明金幼孜原文赏析、现代文翻译

[明] 金幼孜

《正月十四夕黄侍读宗豫请赏莲花灯光大胡公席上有咏走笔属和之》原文

艳质娉婷巧制裁,琼葩高下一时开。

偏宜午夜瑶池看,绝胜当年玉井栽。

绛幕斜分霞影乱,画帘低引月华来。

金吾此夕知无禁,颠倒何妨累百杯。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

此诗前四句是对“看灯赏莲”景象的描写。“艳质”句从花与人的角度来写。“娉婷”,本指姿态美好,此处指灯的色彩娇美,照亮“莲棚小立”。次句说花也秀美,“高下”言灯光照得那么均匀。“琼葩”,借喻花的美称。“高下”,非定语后置句,只是用来突出灯光与花的明亮。“一时开”,凸显百花作态,“一齐”也表态绝盛。人间造物者的本领令人莫测,然而他尤爱刻画奇迹在人间。“偏宜”二字总结出正当夜间深后赏灯,而这花灯明艳夺美;“偏”意谓果然远胜以往一般的夜晚赏花灯照池塘、人在土埂上、取黄泥土或灯光投入荷池提影,只是此处用“瑶池”更为浪漫。最后两句是说“看花灯赏莲花”者深得人心,且狂饮至深夜而不禁,不惧官禁,可见其兴致之高。

现代文译文如下:

这花灯形态娇美,照亮了整个夜晚,使人眼前一亮。各种花灯同时开放,仿佛是琼瑶树上的一样。特别适合在午夜欣赏,它比在当年种荷花的池塘边赏花更好。红色的幕布轻轻飘动,霞光四处散乱,低垂的画帘引导着月光流淌进来。在这样一个夜晚,我们应该知道没有什么禁止的,我们疯狂地喝酒,沉醉其中又何妨呢?

以上就是我的赏析,希望能对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号