登录

《新正访邹侍讲偶成》明金幼孜原文赏析、现代文翻译

[明] 金幼孜

《新正访邹侍讲偶成》原文

独骑官马踏晴沙,来访城西侍讲家。

柳巷柴门成物色,菜盘椒醑入年华。

西山捲幔留残雪,北阙当轩驻紫霞。

久住金门成小隐,不妨诗酒寄生涯。

现代文赏析、翻译

在现代文的角度来赏析金幼孜的《新正访邹侍讲偶成》,首先我们能感受到诗人的淡然与悠然,他在春节过后独自骑马来访城西的侍讲家。柳巷和柴门显示出他的目的地的特色,同时也勾起了人们对柴门菜肴的期待。在描述了自然景色后,诗人又以他在金门的经历和隐居生涯做对比,表现出他内心的自由与从容。

诗的每一句都富有深意,例如“独骑官马踏晴沙”,既表现了诗人的闲适,也暗示了他是主动来访,而非受邀。再如“北阙当轩驻紫霞”,这里的“北阙”常用来代指朝廷,“当轩”则暗示他在高位的朋友的位置,“紫霞”则象征着权力和荣耀,但诗人却以“驻”字表达了对这一切的超然,只有诗酒的生活,这正是他隐居生活的体现。

整体来看,这首诗描绘了诗人在访友过程中的闲适和悠然,同时也表达了他对生活的态度和理解。诗人通过描绘自然景色和人物形象,使读者感受到了他的内心世界和对生活的热爱。

至于现代文的译文,我会尽力将古诗的意境和含义尽可能地传达出来,但同时也保持诗句的原意和美感。以下是《新正访邹侍讲偶成》的现代文译文:

独自骑着官家骏马,漫步在晴日的沙路上,我访问了城西侍讲的家。柳巷中寻找,柴门已成我寻找的目标,盘中的蔬菜,椒烈的酒浆,都充满了岁月的味道。

西山卷起窗帘,留住了冬日的残雪,你的府上就像朝廷前,轩窗前驻留的紫霞。我在金门做官的经历,更像是一种小隐,不妨用诗酒来度过我的生涯。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号