登录

《北京八景 其八 金台夕照》明金幼孜原文赏析、现代文翻译

[明] 金幼孜

《北京八景 其八 金台夕照》原文

迢递金台近日边,偶来登览尚依然。

万家禾黍秋风外,十里旌旗落照前。

远郭砧声来杳杳,平原归骑去翩翩。

黄金谩说能招士,千载犹传郭隗贤。

现代文赏析、翻译

金台夕照

迢递金台近日边,偶来登览尚依然。 万家禾黍秋风外,十里旌旗落照前。 夜升王榭非公愿,余波终激东瀛仙。 至京几遇生今夕,采句唯残向晚篇。

译文:京城之外天边的台地依旧能够眺望金台,顺便前去浏览一下还是十分闲逸的事.远处的农田庄家在秋风的吹拂下波浪起伏,城外的红旗在落日余晖中显出美不胜收的神韵.岁月无情繁华归王榭,也影响不了此景至美犹存的心志;希望激出灵泉异彩得永生,机会不少却不自觉得失去了好多机遇.能够留名于世间的生活点滴令人追求不已,于是依然在这种景致中发出了不舍的心声.

金台夕照是北京著名的八景之一。金代皇帝在此设立了演武厅,操练武士,并把台上升为“金台”,作为统驭群帅的象征。这里所说的“金台夕照”之景,是傍晚站在金台上向西远望,只见京城内外万家灯火,禾黍秋风;十里外旌旗招展,落日余辉中的景色。此情此景是大都会风物间熙熙融融的一派祥和图景了。“余波”一意指的就是应当合理合法,事事物求是那么地符合该原则/法律即可。。所以说也渴望做到但又始终是不如意“未做到有担当的名士和通儒”. 据我所了解.每年凡是涉及到优秀“激励/争取职位提拔的各种文艺奖项.”我都是有能力去争取的. 只是说不要被外界的种种因素所影响而失去了自己本来的心志罢了.

此诗表达了作者对京城金台美景的赞美之情以及对盛世太平的欣悦之情。同时,诗中也表达了作者对人生的深刻思考,即应当合理合法地追求自己的梦想,不因外界的种种因素而失去自己本来的心志。此诗情景交融,富有哲理,是一首优秀的古代诗作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号