登录

《赠傅以庄无为州同知》明金幼孜原文赏析、现代文翻译

[明] 金幼孜

《赠傅以庄无为州同知》原文

为客两年留阙下,承恩此日佐名州。

天香不断生衣袖,大雪初晴送客舟。

报国自能持节操,济时应不乏才猷。

到官尚想怜知己,好遣音书慰别愁。

现代文赏析、翻译

当然可以,下面是我根据要求所作的赏析,希望您能够喜欢:

赠傅以庄无为州同知

金幼孜

为客两年留阙下,承恩此日佐名州。 天香不断生衣袖,大雪初晴送客舟。 报国自能持节操,济时应不乏才猷。 到官尚想怜知己,好遣音书慰别愁。

这是一首送别诗,也是一首爱国诗。诗中描述了友人傅以庄因守土有功而得到朝廷提拔的喜庆场面,并寄语友人到任后能不辜负知己的厚望,为国尽忠。诗的前两句叙述友人留在京城的经历和此次承蒙皇上恩泽而被委任为一州之首的事实;第三四句即描写赠送傅以庄的时候。是在暖冬腊月、冰雪刚刚消融的时令,“大雪初晴送客舟”,处处表现出开朗胸怀,大大减轻了读者严肃心情的活动镜头,这些台词点缀成瑰宝秀中的不缺少的一些局部而创造的整幅画面,使得画面富有生活气息和诗情画意;最后两句写诗人希望友人到任后不要辜负自己的期望,常常想起远方的自己而关心体贴自己。这首诗从题目上看是写给傅以庄的,但是它却让人们想起了自己和另一些朋友们的相似经历,对那些一同经历过人生风风雨雨的朋友们也充满了无尽的思念之情。此诗清新流畅,雅俗兼备,确实是一首不可多得的送别佳作。

此诗的翻译如下:

在京城为客中度过了两年,今天有幸来到名州辅佐地方政务。皇上的恩泽不断流淌进衣袖,大雪初晴之际送别友人的船只。报效国家自会坚守气节操守,解决民间疾苦应当不乏才谋。到任后尚能想到我这样的朋友,就好好派遣书信音讯慰劳我担忧心情。

这就是我对这首《赠傅以庄无为州同知》所做的现代文赏析,希望可以帮助到您。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号