登录

《题梓潼庙》宋魏了翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 魏了翁

《题梓潼庙》原文

士生一切果何事,道丧千年不得传。

富贵熏天随手尽,词华盖世为人妍。

直将了了圣贤质,只办区区文字缘。

神为斯人扶正学,试教梦者一醒然。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求为您生成的赏析,希望您能满意:

古人曾言,“儒者重冠冕,高而庸之取福业缘”,那些曾经的得志荣华在如今的我看来都随风散去。历经风雨、四海飘零的我最终得以坚守“正学”,觅得精神的依托与内心的安定。就像我们华夏的祖先们在秦岭东面的大梓山上,虔诚地祭祀着他们的神灵,祈求着他们的子孙后代能够坚守正道,不迷失于世间的繁华。

魏了翁的这首诗,以梓潼庙为背景,借古喻今,表达了他对人生、对社会的独特见解。他以“道丧千年不得传”为引子,揭示了世道人心之变迁。诗人眼中的梓潼神并非一般世俗所想象的那般华丽虚饰,而是一位可以扶持正气、启迪人心的智者。

富贵熏天,词华盖世,这曾是魏了翁年轻时的理想,但历经沧桑,他明白了“直将了了圣贤质,只办区区文字缘”。这里的“了了”是指明白、清晰,“文字缘”指的是学问与学问之间的传承与交融。

此诗的字里行间透露出魏了翁对于“道”的坚守,以及对于文人学士们寻求学问之道的热切期望。他认为只要心存道义,心存正学,即便遭遇再大的挫折与困苦,也能够守得云开见月明。正如诗人最后所说:“神为斯人扶正学,试教梦者一醒然。”神灵就是用来支撑正气,教那些沉迷于梦想中的人们重新清醒、重归正道的人。

总之,魏了翁的这首诗是诗人自我内心的写照,是他对于人生的感悟和对“正学”的坚守。希望那些沉醉于功名利禄中的人们能够被他的诗歌所启迪,能够认识到唯有坚守道义,方能不迷失自我。

译文:

一生只为寻求真理而活,但世间已经丧失了几千年的真谛。得势者荣华富贵如云从天降随手消散,美名和辞章荣光万丈只是给人们留下艳羡。应该保持圣贤质朴的本色,只须致力于文字学问的因缘。神灵为了扶持正道的人,使那些在梦中迷失的人醒来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号