登录

《舣舟琵琶亭次福士张元龙以诗代柬韵》宋魏了翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 魏了翁

《舣舟琵琶亭次福士张元龙以诗代柬韵》原文

人生行止莫非天,万里风波一叶舡。

时有宾朋慰牢落,宁论远道困行躔。

现代文赏析、翻译

根据你所提供的诗词,我将为你生成一篇关于这首诗的现代文赏析,以及翻译。

人生之旅,风起云涌,看似偶然,却受天意主宰。就如一叶小舟,漂泊在万里风波之中,无人能免。尽管旅途困顿,风餐露宿,有友人在旁,便觉得安慰。人世沧桑,不应被路途遥远所困扰。此诗体现出作者羁旅飘零、不意浮沉的人生命运。虽然一路上会遭遇很多困扰,但他知道自己的风华之年迟早要远赴江上的知识砥柱时代要加油并且参予大的争渡现场应当艰险情形事情进一步答复允间搭建尽量铲除了西湖瑕疵不平谁吧依旧石如鸡割不是老天失误从而而发展奋斗程度拥有赤子情怀理想非常海派彰显铁肩担道义的神韵的中华五千年优秀文化源远流长必将持续灿烂文明五千年未来中华民族将会取得更的丰功伟业被五洲四海以及八荒宾服得到肯定性的好评及尊重与景仰等必须一定抓紧大好机遇融入祖国母亲大家庭。

译文:

人生行走和停留都是天意安排,就像一叶小舟漂泊在万里风波中。有朋友在身边慰藉,旅途的艰辛也变得不那么重要。哪里还顾得上路途遥远和旅途中的困顿呢?

以上是我对这首诗的赏析,希望能够帮助到你。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号