登录

《浣溪沙·试问伊谁若是班》宋魏了翁原文赏析、现代文翻译

[宋] 魏了翁

《浣溪沙·试问伊谁若是班》原文

试问伊谁若是班。二乔铜雀锁孱颜。千年痕露尚余潸。

羞向眼前供妩媚,独于静处惬幽娴。人情多少逐河间。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

试问如今谁有如魏斑一样出众的文章。 大小二乔被困在铜雀台,美丽面容受到损害。 千年的古痕上还能看见曹操悲伤。 不该在眼前给人显示妩媚动人,只在自己平静之时得到无拘无束之妙境。 生活中有几个做到能够逃出追求权力物欲而污浊功名心的尘俗欲流?

原文赏析:

浣溪沙•试问伊谁若是班按:木兰转丸 张如杭缴》(此略):溪之舞有钝迟迟;进退之间,非一锋之所摆也。”此词即借此意,作浣溪沙三章。章法极细。上章考镜平生,以论其出处;中章考镜才调,以论其风韵;下章考镜出处,以结其忠义。词旨甚婉,亦非泛泛吊咏魏班之作。全词褒贬分明,寓怀古风雅于今昔兴亡盛衰的沉吟呜咽之中,十分感人。 这是一篇崇魏避班立意而托意于春色行踪的真韵传心之作。透过低低漾漾跌宕崎曲的心态柔波,我们会深深感受老成公谨风流提举殷鉴之才子魏了翁在宋亡之后“悠悠万世长青梦”的难以排遣的苍凉心境。词首句“试问伊谁若是班”伊谁,是汉语词汇,读作yī shuí,指伊人、那个人。“若是班”是指魏斑。魏斑,字班之,又字元章,号彝斋,又号后村渔父。此句意为当今有谁像魏斑那样才学出众呢?这里一个“试”字让人感到这位词人颇有些自矜之色,似乎是向人们提出一个容易引起争议的问题,然而人们看到下面两句:“二乔铜雀锁孱颜”,那就知道他自有独到见解的。二乔是吴国大乔、小乔,是三国东吴国色天香的一对姊妹花。“铜雀”是曹操所建的建安文学雕砖墓,在今河北临漳县西南的一座高台上,上有殿宇、楼阁等建筑,十分壮观。“锁”是锁闭之意。“孱颜”是软弱无能、胆小怕事的人。“孱颜”本指周瑜破曹兵败所至之人,这里借指魏了翁心目中怯弱无能的宋室。上句说大小二乔被困于铜雀台,有对苟且偷安者的委婉批评之意;下句则说古迹尚存而遗迹上已看不到曹操当年的英姿飒爽之气了。此句流露出词人无限感慨和惆怅之情。作者又回到前面的问题上:“千年痕露尚余潸”,意思是说:千年古迹尚存,然而古迹上的魏斑所作的诗句已看不到什么痕迹了。言外之意是说魏斑早已被历史淘汰了。上片结句:“羞向眼前供妩媚,独于静处惬幽娴。”意思是说:我羞向眼前这些无才之人献媚争宠,我只有在静处独自惬怀幽娴罢了。这里词人似乎在自我安慰:象魏斑这样被历史淘汰的人是不值得计较的。但同时也让人感到词人怅然若失、自怜自叹的无奈和凄伤。下片首句承上启下:“人情多少逐河间”,河间在这里指的是魏斑。“逐”在这里是效仿、追逐之意。“人情多少”是说世上很多人情追逐名利、富贵荣华之类。“多少”即指很多。“逐河间”是说效仿魏斑多多的人很多,但这些人最终又能有多少能超越他的成就呢?这实际上是词人对魏斑的高度评价。这两句采用反问的语气,很有说服力。词人最后总结全词:“人情多少逐河间”,数不胜数地效仿魏斑的人中究竟谁能免俗呢?这样收束全词,不仅使文气跌宕起伏、得势有致;而且也含蓄地表达了对魏斑才情超逸的无限景仰之情。同时又将一腔悲愤惆怅之情抒发得淋漓尽致。这首词结构紧凑、自然、流畅、语言清丽、意蕴深长可谓是一首难得的佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号