登录

《白蘋亭》宋袁说友原文赏析、现代文翻译

[宋] 袁说友

《白蘋亭》原文

苕水誇空阔,蘋花笑泬寥。

楼台溪上女,杨柳岸边桥。

凉月明烟渚,春水称画桡。

晚来鱼一跃,带雨识鱼跳。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首诗所作的赏析:

苕水它确实是夸下海口地,展现一片广阔,泬寥于此两岸自不在话下;你再看那溪上楼台,溪边杨柳丝曳,岸上笑语盈盈,一派生机盎然。

凉月已上烟渚,春水碧波荡漾,正好配画船。此情此景,多么宜人,多么宜诗。

然而,到了傍晚时分,鱼儿跃出水面,带着夜色雨水,溅起一圈圈涟漪,才知“带雨识鱼跳。”大概:和则乐之,乐则趣生;向背无常,出入随缘嘛!这就赋物入诗作侧面描写。“几重诗面又江。”歌且唱起了赞美与喜欢的诗歌.人们的心灵都是美丽的,“情景极妙”,即可形成《柳汀曲》,有待续来已吧,真的是一份不曾折桂换不来的感历(执掌河东的李公佐曾为它写过一篇《柳汀记》)。

这首诗的译文如下:

苕水河的水面夸耀着它的广阔,

白蘋花也笑着这空旷寥廓。

溪上的楼台和岸边的杨柳,还有溪岸上的桥。

明亮的月夜和烟雾弥漫的小洲,

春天的河水就像画中的一样美丽。

到了晚上鱼儿跃出水面,带着夜里的雨水溅起一圈圈涟漪,才知道带雨识鱼跳的美景。诗人把周围的一切都写得很美,但是这美都只是一种侧面烘托,给人一种美好的意境。诗中还融入了诗人的主观色彩,体现出袁说友作为文人的一种雅致和情趣。他并非一味的吟咏江山壮丽和颂赞自然的优美,而把目光落在了山水和自然中最不起眼的小鱼上,可以说这表现了袁说友一种独到的审美观和趣味观。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号