登录

《和程泰之阁学咏雪十二题·闻雪》宋袁说友原文赏析、现代文翻译

[宋] 袁说友

《和程泰之阁学咏雪十二题·闻雪》原文

洒窗犹作故人来,声到楼头画角猜。

闻罢更须凭目力,个中时欲认真梅。

现代文赏析、翻译

当然可以,以下是我根据要求为您写的赏析,希望您能满意:

《和程泰之阁学咏雪十二题·闻雪》是宋代诗人袁说友创作的一首咏雪诗。这首诗的现代文译文如下:

雪花飘落在窗棂上,仿佛老友重聚。那轻柔的沙沙声,飘过楼头时,我在画角声中聆听。听罢此声,我将借一双明亮的眼睛,更加仔细地观望雪景。在风雪中,我将寻觅那真实的梅花。

首句“洒窗犹作故人来”,便营造出一种清新、温情而富有情趣的意境。“故人”象征着久别重逢,“来”则带着惊喜,“洒窗”更描绘出雪花如诗如画的美好形象。大雪飘洒,如同久别重逢的老朋友。句中的“犹”字蕴含“故人”隔别久远的惆怅和怀念。人莫名的从嗅觉感到了听觉。“声到楼头画角猜”,洒窗之雪竟如此娇软多情,伴随着一声声画角传到楼上。让人边听边猜是何种友人之灵动引发我对那一方云霄与纤云的暇想整句就在清角的遐思飞扬之中咏尽了黄昏寒已落的宁静情景句读运用古曲歌词的风格类型融入词作似让人联想之际是多见贴切的多诗词的整体感染力。“听罢更须凭目力”作者了如指掌一幅生动形象的雪景画面在听了一段时间笛声之后觉得仍意犹未尽只有亲力亲为了“凭目力”才能真真切切地观察与体味出雪的实景实况惟有实况实景融会贯通之后,才会产生更为深微而贴切的感悟,由此自然引出“个中时欲认真梅”。

“真梅”象征着高洁的品格,“欲认真梅”的冲动展示着诗人内心激荡着的浩然之气。“真梅”到底如何?唯有亲临其境,才能把握住它的真实,感受到它的神韵。而这一片景色的美丽可爱,也正是它不是梅本身也有而又仿佛从梅身上滋长出来之绝佳寓意使寒林、净谷、大风扬起的雪绒点缀成为融秀美明丽雄奇韵味为一身的胜境的真髓。所给诗句营造了这样的艺术氛围因此诗作后六句的表达技巧可用一句话来概括:清婉而不失其壮丽之姿,高妙而不失其淡泊之真。

这首诗以清新温情的意境抒写对雪的感受,表达了对友人的思念之情。全诗语言朴素自然,意境优美深远,抒发了诗人对友人深深眷念的感情,体现了诗人淡泊、高雅的志趣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号