登录

《谢魏南伯馈假河鲀羹》宋袁说友原文赏析、现代文翻译

[宋] 袁说友

《谢魏南伯馈假河鲀羹》原文

江南风物与君论,芦笋蒌蒿荐晚樽。

举酒不知身在远,隔江谁送假河鲀。

现代文赏析、翻译

谢魏南伯馈假河鲀羹

袁说友

江南风物总欣然,野菜香荤也耐看。 虽有客来嫌肉味,实因愧腹馁无缘。 湖州久有扁舟念,暮雨潇潇送醉船。 谁赠此方能悦口,但劳装食至相偏。

在这里袁诗再次强调江南的食物是他最喜欢的。不论是清淡的芦笋,还是香脆的蒌蒿,都让他感到欣喜。他甚至对那些送来肉食的朋友感到惭愧,因为他的肚子已经饿了,没有机会享用这些美食。他一直惦记着去湖州,那边的景色和食物都让他心驰神往。

“假河鲀羹”是诗中的重点,河鲀是一种生活在江河中的鱼,它的毒性非常强,但是经过特殊的加工处理后,就可以成为美味的佳肴。魏南伯赠给袁说友的“假河鲀羹”,应该是经过特殊处理的,所以袁诗中说“隔江谁送假河鲀”。

诗人在醉酒之后,被微雨轻抚着湖面,他感谢魏南伯赠送的这碗美味的鱼羹。这碗羹的味道如何并不重要,重要的是这份心意和情谊。他觉得魏南伯的馈赠能让他心生欢喜,于是他并不拘泥于古人的礼节,直接说出了自己的感激之情。

译文:

我与你在江南的风物中欢快地交谈, 芦笋蒌蒿这些野菜也显得格外诱人。 你我举杯畅饮时却忘了自己身在远方, 隔着这条江还有谁在赠送着美味的河鲀羹。

这首诗充分展示了袁说友对江南风物的喜爱之情,以及他对朋友间深情厚意的感激之意。食物只是媒介,真正的礼物是那份友情和欢乐的心境。这是一种生活态度,也是对生活细节的欣赏和热爱。这种热爱生活,追求美好的态度,值得我们去学习。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号