登录

《远使海曲春夜多怀》唐骆宾王原文赏析、现代文翻译

[唐] 骆宾王

《远使海曲春夜多怀》原文

长啸三春晚,端居百虑盈。

未安胡蝶梦,遽切鲁禽情。

别岛连寰海,离魂断戍城。

流星疑伴使,低月似依营。

怀禄宁期达,牵时匪徇名。

艰虞行已远,时迹自相惊。

现代文赏析、翻译

《远使海曲春夜多怀》现代文译文:

春末的夜晚我独自长啸, 静坐时万千愁绪萦绕。 庄周梦蝶尚未得安宁, 又骤然涌起鲁禽思乡的煎熬。 离别的岛屿连接着苍茫大海, 戍边的孤城让魂魄离散飘摇。 划过的流星似在陪伴使臣, 低垂的月亮仿佛依偎营帐。 心怀俸禄岂敢奢望显达, 顺应时势不为虚名折腰。 艰难险阻的征程已走远, 回望来路仍不免心惊肉跳。

赏析:

这首五言排律展现了诗人作为边塞使臣的复杂心境。诗人通过"长啸"与"端居"的动静对比,勾勒出春夜独处的孤寂形象。"胡蝶梦"与"鲁禽情"的典故运用,既暗示仕途困顿,又深化了思乡之情。中间两联以"别岛""离魂""流星""低月"等意象,构建出苍茫边塞的时空画卷,将个人命运与壮阔边景融为一体。尾联"艰虞行已远,时迹自相惊"的感慨,既是对征程的总结,也透露出诗人对仕途的深刻反思。全诗情感跌宕,既有边塞诗的雄浑,又具个人抒怀的细腻,体现了初唐诗风向盛唐过渡的艺术特征。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号