登录

《在狱咏蝉并序》唐骆宾王原文赏析、现代文翻译

[唐] 骆宾王

《在狱咏蝉并序》原文

余禁所禁垣西,是法厅事也,有古槐数珠焉。虽生意可知,同殷仲文之古树,而听讼斯在,即周召伯之甘棠。每至夕照低阴,秋蝉疏引,发声幽息,有切尝闻。岂人心异于曩时,将虫响悲于前听。嗟乎,声以动容,德以象贤故。故洁其身也,禀君子达人之高行,蜕其皮也,有仙都羽化之灵姿。候时而来,顺阴阳之数,应节为变,寄藏用之机。有目斯开,不以道昏而昧其视,有翼自薄,不以俗厚而其真。吟乔树之微风,韵姿天纵,饮高秋之坠露,清畏人知。仆失路艰虞,遭时微徽。不哀伤而自怨,未摇落而先衰。闻蟪蛄之流声,悟平反之已奏,见情沿物应,哀弱羽之飘零,道寄人知,悯馀声之寂寞。非谓文墨,取代幽忧云尔。西陆蝉声唱,南冠客思深。不堪玄鬓影,来对白头吟。露重飞难进,风多响易沉。无人信高洁,谁为表余心。

现代文赏析、翻译

《在狱咏蝉》现代文解析与赏析

序文今译: 我囚禁之处的西墙外,是审理案件的公堂,那里有几株古老的槐树。虽然枝叶尚显生机,如同东晋殷仲文所见的古树,但此处审判案件,又似周朝召伯审理诉讼的甘棠树下。每当夕阳西沉,秋蝉断续鸣叫,声音幽微,比我从前听到的更为凄切。难道是人心与往昔不同,还是蝉鸣确实比从前更悲凉?蝉声能打动人心,因其品德可比贤人。它清洁自身,秉承君子达人的高尚品行;蜕去皮壳,展现羽化登仙的灵妙姿态。它应时而来,遵循阴阳规律;随季节变化,暗含进退之机。双目明亮,不因世道昏暗而蒙蔽视线;双翼轻薄,不因世俗浑浊而改变本真。在高树上迎风吟唱,风姿天成;啜饮深秋坠露,清高到畏惧人知。我仕途失意,遭遇时局动荡。不必刻意哀伤却自然生出怨愤,尚未到落叶时节却已先显颓唐。听到蝉鸣声声,恍若平反奏章已上呈;感物伤怀,哀怜这微弱生灵的飘零命运。借蝉寄托心志,怜悯它余音将尽的孤寂。并非要以文章排遣忧愁,姑且如此表述罢了。

诗歌今译: 秋日的蝉鸣声声不断,囚徒的乡愁愈发深沉。 怎忍看那蝉的乌黑身影,来映照我这白发人的沉吟。 寒露太重它难以飞翔,秋风太急鸣声易沉。 无人相信我的高洁品格,又有谁来为我表明心迹?

艺术鉴赏: 1. 意象运用:全篇以蝉为核心意象,通过"玄鬓影"与"白头吟"的对比,构建起囚徒与秋蝉的命运共鸣。寒蝉意象既写实又象征,成为诗人品格的物化体现。

2. 情感结构:采用"听蝉-感蝉-咏蝉"的递进式抒情。序文以法厅古槐起兴,由物及人;诗歌则直抒胸臆,完成从客观观察到主观投射的艺术升华。

3. 修辞特色:善用对仗与双关,"露重飞难进,风多响易沉"既写蝉之困境,又暗喻政治环境的压抑。"清畏人知"四字尤为精妙,既写蝉性高洁,又暗含诗人对清白被污的愤懑。

4. 思想内涵:通过"蜕皮羽化"的生物学特征,升华出"君子守洁"的伦理追求。将自然现象与人生境遇相融合,开创了"咏物明志"的诗歌范式。

历史背景折射: 此诗作于仪凤三年(678年)秋,时诗人任侍御史,因上书言事触怒武后,被诬贪赃下狱。诗中"南冠"用《左传》楚囚典故,暗指自己的冤屈处境。末联"无人信高洁"的呐喊,实为对武周时期政治黑暗的控诉,展现出初唐士人在权力挤压下的精神坚守。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号