登录

《寄李兼善》宋袁说友原文赏析、现代文翻译

[宋] 袁说友

《寄李兼善》原文

湖山昔日记清游。百遍相过语未休。远迩漫劳人室念,东西宽望浙江流。中年别去情尤恶,幅纸书来意转愁。岁晚渐于诗兴好,待君归后饱赓酬。

现代文赏析、翻译

湖光山色旧日曾游处,百次相过语未休。

远近游人皆问及,东西宽望只见浙江流。

中年别离情尤恶,一纸书来更添愁。

岁末渐入诗情好,待君归去尽情酬。

这是一首寄友诗,诗中表达了作者对友人李兼善的深深思念之情。首联直接抒发对友人的怀念,湖光山色,游遍百次,却始终未能忘怀。颔联表达了思念友人、渴望相见的心意,“问”、“愁”形象地写出诗人思念之苦。颈联因思念之苦又生发新的愁绪,说想念对方的书信带来了加倍的忧愁,前一句比后一句尤重。尾联是作者的内心表白:平时多少诗兴都被纷乱的事情抛在了脑后,唯独想到对方返京后会师的诗歌一定很棒而愈发急切地期待对方归京。全诗情感真挚,言辞恳切,十分感人。

现代文译文如下:

湖光山色,我曾与你尽情游玩。你我一同游湖清游的次数已经百次之多,交谈时你我还曾谈论着远近的人和事,望着宽阔的西湖水向东流去。

随着年龄的增长,离别后对你的思念愈发强烈。你给我来的一封信使我更加愁苦不已。每当进入诗的王国(诗歌中之意)我的诗兴又恢复如初,非常急切地等待你归来之后共同续诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号