登录
[宋] 袁说友
浓云障日卧前山,已觉林深寸步难。
风雨于人本无意,筋骸如我不禁寒。
小窗饱听喧江浪,萧寺时惊落岸滩。
慨念兴亡千古事,夜阑相对说江干。
在现代文语境下,袁说友的《被旨往许浦阅兵风雨中舟过梅里》这首诗可以被解读为以下故事:
在浓密的云层遮住了太阳,前方的山峦在阴暗中静卧。林间的光线变得微弱,让人感到深深的静谧和孤独,即使只是静静地站着,也感到寸步难行。风雨对于大多数人来说或许只是自然现象,无伤大雅,但对他来说,这风雨却让人不禁感到寒冷。
船窗紧闭,他聆听着江浪的喧嚣声,心中带着些许不安。当船靠岸时,他时常被寺院中落入水中的声音惊醒,那可能是风浪将船推向岸边时碰撞出的声响。看着江岸上堆放的石块,他在想古今的兴亡变化,也想起他在深夜中与朋友相对,谈论着这江边的故事。
整体来看,这首诗表达了诗人对于军事行动的参与,对历史的思考,以及个人对于环境变化的敏感和脆弱。尽管他在风雨中显得有些孤独和无助,但他仍然坚定地面对生活,保持着对历史的反思和对未来的期待。
在译成现代文后的大致意思如下:在云层密布的日子里,山峦沉睡在浓云之中。我在这深深林中,每一步都感到困难。风雨对于大众只是自然,对我却不禁感到寒意。我紧紧关闭的窗子旁,倾听江浪喧嚣。有时听到船只靠岸的声音,或是寺院里的钟声。我对古今兴亡浮想联翩,在深夜中与朋友谈论着这江边的故事。