登录

《谢诚斋惠酒》宋袁说友原文赏析、现代文翻译

[宋] 袁说友

《谢诚斋惠酒》原文

褰裳乐得送迎翁,遣句犹烦七字工。

颇识当年斤斧手,却惭昔日马牛风。

平生杨敬惟称项,晚岁侯芭只守雄。

便把黄封红客眼,一尊已当百壶丰。

现代文赏析、翻译

谢诚斋惠酒

袁说友

乐得迎公笑语间,遣句犹烦七字工。

诚斋能识当年手,惭我当年马牛风。

杨项平生称敬意,侯芭晚岁守诗雄。

黄封已办称诗眼,一酌何妨百罚红。

译文:

我非常高兴地迎接您,与您欢歌笑语,吟诗作赋。诚斋您的诗作如斧砍刀切,遣词造句精工细腻。我惭愧的是,当年学识浅薄,如同行尸走肉一般。

平生敬仰的杨敬,只因称颂项羽的诗句而名扬天下;晚年的侯芭只守着雄浑的诗风。我已经准备好美酒,就等着您的大驾光临了,这一酌美酒,真是一醉方休。

赏析:

诗题“谢诚斋惠酒”,足见其诚意。“黄封”一句说明诚斋惠酒的珍贵,说明对友情的珍惜,“一酌”如何如何,“百酌”如何如何,抒发了对友人的深深情意,成为这首诗的主旨所在。另外诗人巧妙地运用了典故,对友人推崇备至,说明两人交情之深。首联“乐得”点明主题,“迎公”说明诗人期盼已久;“笑语间”写出了诗人与友人相见时的欢快;“遣句”说明诗人作诗之苦。颈联中的典故也是表达对友人的赞许之意。“杨项平生”表达了对自己知音难觅的遗憾,“侯芭晚岁”表达对友人守道、耐读诗歌风格的欣赏。尾联则更是诗人豪情毕现之时,“一酌”表达了朋友相会的欢乐,“百罚”则表达了朋友间的深情厚谊。整首诗中作者都沉浸在浓浓的友情和诗意之中,让读者也不由自主地进入这个意境,与作者一同感受那份深厚的情感和欢乐。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号