登录

《过三山矶有庙祀李氏女尝以诗托之过客梦中江》宋袁说友原文赏析、现代文翻译

[宋] 袁说友

《过三山矶有庙祀李氏女尝以诗托之过客梦中江》原文

矶到三山峻,涛奔乱石滨。

吟哦灵女庙,游奕护江神。

古往人何在,幽冥事已深。

平生仗忠信,持此问天津。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求为您生成的赏析,希望您能满意:

这首诗是袁说友游览三山矶时所作,三山矶是长江边一处险峻的江流交汇点。他途经此地,惊叹于自然的壮美,更被李氏女子的忠诚与勇气所感动。

首联,“矶到三山峻,涛奔乱石滨”,诗人以简洁明快的语言描绘了三山矶峻峭的地理环境,以及江涛奔涌的壮丽景象。颔联,“吟哦灵女庙,游奕护江神”,诗人进一步描绘了庙宇中的灵女形象,她似乎在吟咏着古老的诗歌,守护着江神,象征着李氏女子的忠诚与勇气。

“古往人何在”,诗人对历史中的人物已经不在感到惋惜,但“幽冥事已深”,即使在阴间,李氏女子的精神也深深影响着人们。颈联,“平生仗忠信,持此问天津”,诗人对李氏女子的生平品格表示了深深的敬意,她一生都依靠忠信之德,希望以此美德去询问天际的津渡,即寻求真理之路。

这首诗表达了诗人对李氏女子的深深敬仰和怀念,同时也表达了对三山矶美景的赞美之情。诗人通过描绘自然景色和灵女庙宇,将读者带入了一个神秘而感人的世界,让人感受到了李氏女子的忠诚和勇气。

现代文译文:

我走过三山矶,峻峭的山势让我惊叹,汹涌的江涛在乱石间奔腾。我吟咏着灵女庙里的诗歌,仿佛看到了她在那里游奕着守护着江神。古往今来人已逝去,但她的故事却在人们心中深深扎根。她一生都依靠忠信之德,希望以此美德去询问天际的津渡。在自然的壮美面前,我感叹人生的短暂和精神的永恒。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号