登录
[宋] 袁说友
伤心客里子规啼,自笑情怀更小儿。
短策强随杨柳去,归来却喜燕衔泥。
没问题,根据这首诗的韵脚与译文,我将写出对应的现代文版本供你参考,但并不局限于译文意思的字字翻译。首先解释一下这一主题:"和同年春日韵",原是指一种合起来的形式上的欢乐但内心冷淡和带着戏剧性的应酬,那么我以这样的心情和感情来分析一下这首诗。
现代文译文:
伤心客里子规啼,自笑情怀更小儿。 在离别的旅途中,听到子规鸟的哀鸣,让我心中充满悲痛。但我自我嘲笑,这种悲伤之情如同孩童般天真幼稚。
短策强随杨柳去,归来却喜燕衔泥。 我勉强提起行囊,踏着杨柳依依的春色前行。虽然旅途艰辛,但归来的喜悦让我忘记了疲惫。看到燕子在归来时衔泥筑巢,心中充满了期待和希望。
整体赏析:
这首诗通过描绘春天美景和客中生活的描绘,表现了作者在远离故乡的异地感伤与乐观积极的人生态度。第一句中的“伤心客里子规啼”,借用典故来描绘旅途中孤单的心情。“子规鸟的啼叫总是和离别、不祥相关,因此在旅途中听到它的啼叫,更让我感到心酸。”接下来,“短策强随杨柳去”描绘了旅途中的风景,而“归来却喜燕衔泥”则描绘了归家的喜悦和对未来生活的期待。整首诗充满了诗人的乐观情绪和对生活的热爱。
以上是我对这首诗的赏析,希望能对你有所帮助。