登录

《饯金使出北关风雨大作》宋袁说友原文赏析、现代文翻译

[宋] 袁说友

《饯金使出北关风雨大作》原文

出郭初行十里赊,狂风急雨闹田家。

香粳饱熟云翻浪,荞麦新开雪作花。

浅水半村环野趣,好山一带接京华。

晚来踏尽临平路,风脚全收雨脚斜。

现代文赏析、翻译

风雨中的离别

这是我在杭州饯别友人离开的情景,出了城门走了十里,一阵狂风带着雨,喧扰着附近的乡村。在稻田里,沉甸甸的稻子,因风吹雨打而摇摇欲坠,吃起来更是香甜。在田地里,金黄的荞麦花刚刚开放,雨水打在荞麦花上,像下了一场雪。我们住在半村的农家,欣赏着村庄被雨水滋润的美景。远处的山峰连绵起伏,与京城的景色相连。傍晚时分,我们走完了临平的路,这时风停了,雨也斜落下来。

现代文译文:

出城走了十里路,风雨交加闹农家。

稻子饱熟云翻浪,荞麦花开如雪花。

小村半绕野趣好,山接京城一片华。

晚来踏尽临平路,风雨止犹见斜花。

此诗表现了离别时的天候及周边美景,将饯行诗写得出常人意外的清新诗意。在飘泼大雨中离别,从“云翻浪”“雪作花”的描写中不难体会出诗人那种豪迈不羁的情怀和出神入化、自然清新的诗笔。诗的末句写风雨止后斜飞的雨水,给人以余兴未尽之感,别具情趣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号