登录

《飞蚁㈠》明陶安原文赏析、现代文翻译

[明] 陶安

《飞蚁㈠》原文

巨蚁插两翼,形与蜂虻类。

群然穴我室,齧肥若锥利。

寻膻行案几,乘间穿衣袂。

童子塞罅隙,又出屯满地。

有时忽飞扬,喧斗争意气。

高或登栋梁,近或栖褥被。

或落头面上,或依墙壁萃。

见者辄怒憎,予独无害意。

念其造物生,似知君臣义。

但令扫常洁,迹远自清致。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《飞蚁》是明代诗人陶安创作的一首七言律诗。这首诗所描述的是一群飞舞的蚂蚁,他们仿佛有自己的意志,给人留下深刻的印象。陶安以其细腻的观察和深情的描绘,向我们展示了这群小小的生灵如何与自然和人世交错。

首联写飞蚁的外形,犹如插上了翅膀的蜂虻类,描述其体积大而行动迅疾的特点。颔联描绘了飞蚁的群居习性,他们以我为巢穴,咬食衣物,似乎要破坏屋内的一切。

颈联描绘了飞蚁的行动特性,他们有时飞扬在空中,有时则栖息在各个角落。当它们落在人们的头上或身上时,引起人们的反感,但陶安却无害意,表现了陶安的包容和大度。

尾联诗人以一种更深的哲理思考收尾,他觉得这些小生物的生命似乎有某种意义,它们只是为了保持环境的清洁,远离它们就不会带来更多的污染。这里表现出诗人对自然和生命的尊重和理解。

整首诗以细腻的笔触描绘了飞蚁的形象,同时也表达了诗人对生命的尊重和理解。这种尊重和理解不仅体现在对飞蚁的描绘上,也体现在诗人对人与自然关系的理解上。陶安的诗让我们看到,即使是小如飞蚁的生命,也有其存在的价值和意义。

译文如下:

巨大的蚂蚁长着两对翅膀,外形与蜜蜂或虻类相似。他们成群地钻入我们的房屋,咬食肥厚的衣物。他们追寻着膻味在案几旁边穿行,趁空隙钻进穿的衣服的衣袖。小孩们堵住缝隙不让它们出去,他们又从屋角重新聚集起来。有时忽然飞扬而起,喧闹斗争气氛浓烈。有的甚至飞上栋梁之上,有的甚至钻进被褥之中。有的落在头面上,有的依附在墙壁上聚集起来。看见的人都很生气,我却并没有害它们的意图。我想它们是大自然生出来的,似乎知道君臣之间的道义。只要能保持室内干净整洁,让它们扫清死角便足矣。

希望以上赏析能够满足您的需求!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号