登录

《寄吴左丞二首 其二》明陶安原文赏析、现代文翻译

[明] 陶安

《寄吴左丞二首 其二》原文

碧桃朱阁武陵塘,俯视鄱湖一境苍。

珍羽高栖能择木,彤弓远发即穿杨。

春郊过雨游氛净,晓垒摩云旭日光。

共识平生心事白,每将忠孝振纲常。

现代文赏析、翻译

以下是我为您生成的一首明代诗人陶安的《寄吴左丞二首 其二》赏析,希望您能满意:

碧桃朱阁武陵塘,俯视鄱湖一境苍。 这是诗人对吴左丞的居所和环境的赞美,表达了他对吴左丞的敬仰之情。诗人用碧桃和朱阁来形容吴左丞的居所,用武陵塘和鄱湖一境苍来形容周围的环境,给人一种清新自然的感觉。

珍羽高栖能择木,彤弓远发即穿杨。 这两句诗用比喻的手法,将吴左丞比作珍禽凤凰,既能选择适合自己的栖息之所,又能在远距离射箭时能穿破杨柳树叶。这是一种赞誉之词,表达了诗人对吴左丞智勇双全、武艺超群的赞叹。

春郊过雨游氛净,晓垒摩云旭日光。 前一句写的是春雨过后的春郊,清新宁静,毫无尘土之气;后一句写的是早晨的垒石建筑在朝阳下,气势宏伟,令人瞩目。这是对吴左丞的生活环境和住所建筑的赞美,也表达了诗人对吴左丞生活环境的喜爱之情。

共识平生心事白,每将忠孝振纲常。 这两句诗表达了诗人对吴左丞一生忠孝思想的理解和赞扬。在诗人的眼中,吴左丞具有一颗纯洁的内心和高尚的情操,一直坚持着忠孝之道,振奋着社会纲常。这表达了诗人对吴左丞品行的高尚赞赏和对社会风气的期待。

现代文译文如下:

在碧桃盛开的朱阁下,是那位于武陵塘畔的府邸,从这里可以俯瞰到鄱阳湖的一片苍茫。像珍禽凤凰一样,您选择在这里居住,这府邸如诗如画;而当您拔弓搭箭时,又如同神箭手一般精准。春雨过后,春意更浓,郊外的清新空气让人心旷神怡;晨曦中,垒石成的小城堡在云端的阳光下更显巍峨。我深深理解您一生清白的操守,您总是以忠孝之道激励世人坚守纲常伦理。

希望能满足您的需求,满意请及时给予采纳回答。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号