登录

《述寓》明陶安原文赏析、现代文翻译

[明] 陶安

《述寓》原文

夙志慕前矩,琴趣愧难续。

弃米曾赋归,云何效奔逐。

慈亲日向老,无以报鞠育。

明经不取士,奉养心未足。

携家客秦淮,苍苔蔽荒屋。

年丰公廪虚,半载不沾禄。

妻子乐从俭,朝夕共饘粥。

母心爱两孙,每食分鼎肉。

自怜头上巾,兴到无酒漉。

怡然坐窗下,一笑对秋菊。

现代文赏析、翻译

陶安《述寓》

夙愿仰慕古人的高尚风范,琴艺追求却无法续曲。如若能够抛开俗世,岂会追逐功名利禄。 慈爱的母亲日渐衰老,难以回报她的养育之恩。科举取士废止,无法报效国家。 携家来到秦淮河畔,破屋中长满青苔。年成好官仓充实,却半年没有俸禄。 妻子儿女虽俭朴生活,早晚共享稀饭和菜汤。母亲偏爱孙子,每餐分食佳肴。 自怜头上戴的头巾,兴致来时无需酒来助兴。怡然自得坐在窗下,一笑面对秋日的菊花。

这首诗以陶安自己的口吻,抒发了对母亲的感激和孝敬之情,同时也表达了对科举制度的失望和对社会现实的无奈。诗中通过对自己经历的描述,抒发了诗人对过去生活的怀念和对未来生活的迷茫,以及对人生无常的感慨。

诗的前半部分,诗人回忆了自己过去的经历和感受,表达了对母亲的感激之情和对科举制度的失望。诗人弃米归隐之后,仍然感到自己无法放下对功名的追求,但又无法实现自己的愿望,因此感到愧疚和无奈。

诗的后半部分,诗人描述了自己现在的生活状况和感受。虽然生活清苦,但是一家人和睦相处,互相扶持,也让诗人感到十分欣慰。此外,诗人也对生活有了更深的理解和领悟,意识到自己头上的巾是一种兴发之意,不需要物质的奖赏来激发自己的热情。

整首诗情感真挚,语言朴素自然,表达了诗人对生活的感慨和对母亲的感激之情。同时,也反映了当时社会现实的无奈和诗人对科举制度的失望,具有一定的历史意义和价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号