[明] 陶安
五花马,雪踠骄春赤云胯。
前年来从冀北野,蹄不惊尘汗流赭。
将军见马筋骨奇,不惜千金买得之。
持缰使马或徐疾,马不能言意自知。
骑向边城频出战,背长鞍花肩着箭。
敌兵四合突重围,救出将军走如电。
将军归向马拜谢,汝龙驹,脱吾害。
刍如山,豆满仓,牧人守饲寒夜长。
帐下英贤筹画妙,曾劝将军勿轻躁。
智谋仁勇胜万人,破敌擒王献宗庙。
将军早依如此语,免致冒险几成虏。
感恩在马不在贤,但恐忠良气消沮。
养马能利将军身,养贤均利天下民。
若能养贤如养马,偃武脩文治道新。
五花马
陶安
五花马,雪蹄骄春赤云胯,前年来从冀北野,蹄不惊尘汗流赭。
将军见马筋骨奇,不惜千金买得之。持缰使马或徐疾,马不能言意自知。
骑向边城频出战,背长鞍花肩着箭。敌兵四合突重围,救出将军走如电。
感君恩大愿将军寿,尔是人间无价宝。将军骑向日安行,汝龙驹,脱吾害。
刍如山,豆满仓,牧人守饲寒夜长。帐下英贤筹画妙,曾劝将军勿轻躁。
智谋仁勇胜万人,破敌擒王献宗庙。君王早依如此语,免致冒险几成虏。
感恩在马不在贤,但恐忠良气消沮。骏马如养利一身,均利天下贤与仁。
吾今咏史诗兴怀,遥望古贤赞叹深。这首诗中陶安用华丽激昂的笔调塑造了一匹矫健骏马的形象,它力挽重围救出将军,体现了它对主人的忠诚与感激之情。陶安借此表达了诗人对英勇将士的赞美和对和平的向往。
译文:这是一匹五花马,雪白的蹄子在骄阳下显得更加耀眼。这匹马前年来从冀北草原归来,它的蹄子没有扬起一丝灰尘,连马身上流淌的汗水都是红色的。将军看到这匹马的筋骨雄奇,不惜千金将其买下。他牵着这匹马时,让马缓步慢行,马虽然不会说话,但是它知道主人的意图。这匹马向边城频繁出战,背着长鞍和箭矢,在敌兵四合的情况下冲破了重围,救出了将军,如闪电般迅疾。将军骑着马感谢它,说:“你是人间无价之宝。”你将刍草如山般喂养,满仓的豆料供你享用。牧人守夜,让你在寒夜里享用美餐。帐下英明的将领筹谋妙策,曾劝诫我将自己的性子改一改不要太性急冒进。你的智谋和仁爱勇气胜过万人,为了保卫国家使敌人献出宗庙祭器归朝将军一直这么做下去啊。假如我们听从帐下将领的良言规劝早成伟业兴矣消弭不少冒险破虏之战也有助于保全忠良之气也。骏马如若能养起来对自身有利也对天下贤良与仁士有利也。假如我们能够像对待骏马一样对待贤良之人那么偃武修文治国之道就会焕然一新了。
这首诗以骏马为题材,通过描绘马的忠诚和勇敢来赞美古代将士的智勇双全和英勇善战。同时,也表达了诗人对和平的向往和对忠良之气的保护。这首诗不仅具有文学价值,还具有历史研究价值。