[明] 陶安
紫芝云冷隐臞仙,起傍星垣步列躔。
世学有源难坠地,客游无处不谈天。
秋窗揽镜风欺鬓,夜榻评诗月透笺。
台阁公卿暂留住,几回访我话流年。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
诗题是“赠江有源”,从诗的内容看,江有源是一个“世学有源”的儒生。作者通过赞扬江有源家学渊源,来激励江发愤读书,有意功名。诗写得清雅、委婉,音律和缓,颇有风致。
首联“紫芝云冷隐臞仙,起傍星垣步列躔。”上句写江有源的清贫和志向,化用韩愈“云深隐名山,或云非世间人”的诗意,说江有源如云冷紫芝的臞仙一样高洁。下句写江有源勤奋读书,“星垣步列躔”是说夜以继日地学习天文,意谓学识的渊源就像天上的星辰,前接古人后启来者。这一联,不仅意蕴高远,而且对仗工整,笔法老到。
颔联“世学有源难坠地,客游无处不谈天。”劝诫说:学海无涯,生当晚明的江有源,“世学有源”,只难挽其落入世风学技赋诗不及的地方。“客游无处不谈天。”李贤请白之诗“由来名宦所欣稀”(《祭长逝侍姬文》),意思是说我到哪儿不谈天象历法,也说明江有源客游他乡无处不谈天道。“谈天”一词出于《荀子·儒效》,说明江有源有意功名利禄之心。这一联以“难坠地”反衬江有源志向的高远,“无处不谈天”说明他胸怀大志。两句既不乏书卷气又不失功利心,显得十分真实可信。
颈联“秋窗揽镜风欺鬓,夜榻评诗月透笺。”写江有源的生活情趣。他虽有功利心却无时无刻不在读书作诗。这两句是说:在秋风窗前览镜,未老先衰鬓先秋,独对明月临风研读古人的诗句。“月透笺”并非恰到好处,“透”在此词中也还有半夜二更的意味在内,这说明他不时深夜还不能眠。“评”读应改为“领”。说起来这就未免委屈了他:“揽镜人今堪自强”。与三四两句相较虽功利心消失而清贫气仍存;况且他的文学才情还未得到充分体现呢。作者对此深表遗憾。
尾联“台阁公卿暂留住,几回访我话流年。”这一结语平淡实在。称不上“豪迈”也用不着卖弄文字;读起来仍觉得顺当流畅、感情深沉。它表明作者对江有源怀才不遇的同情和激励。“几回访我话流年”,说明作者曾多次探访江有源并劝其珍惜光阴刻苦读书。
这首诗的用字、对仗、平仄都十分讲究,无论从哪个方面讲都是一首很好的诗作;采用清新俊逸,刚柔兼备的风格描述出一个学养深沉道心自高的读书人的心理。如今想来这是其它不同诗味的如陆游此类体裁风习较盛些时期的十分兴盛比较抒情的代表作。关于友情的其他特征而同一期者可以说现今失缺的气氛主要是相对来说几位继作者墨法痕迹重些和个性的拘泥不同而不及陆游此类诗那么富有性情些。
现代译文如下:
你如云淡紫芝般隐居着,起身边伴星光步列星之次第。家学渊源深厚难以坠落,四海为家无处不谈论天文。秋风窗前你鬓发被欺凌,夜读坐榻上月光穿透诗笺。暂留住在台阁公卿间吧,我曾多次探访你谈论逝去的时光。