登录

《贺曾庭闻举孝廉》清宋琬原文赏析、现代文翻译

[清] 宋琬

《贺曾庭闻举孝廉》原文

谁言才子竟蹉跎,天马西徕万里过。

名姓在秦张禄贵,文章入洛陆机多。

汉廷伫奏《凌云》笔,羌笛争传出塞歌。

陇上梅花凭驿使,好将双鲤下黄河。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

曾庭闻,是清代著名诗人宋琬的儿子,他以孝廉的身份去往京城,这是他人生中的重要一步。这首诗就是宋琬送他走后,满心期望、无限感慨的诗篇。

诗的第一联用了许多典故来赞扬曾庭闻。如“天马西来”来自于《史记·项羽本纪》“吾知其可为千里驹也”一句,意思是赞赏曾庭闻气质非凡、出类拔萃;“名姓在秦张禄贵”借古秦国的张禄指曾庭闻的地位和声名,形象地表现了曾庭闻未来的显赫;“文章入洛陆机多”则是借用洛生之文,这是古时对文人的一种赞誉,对曾庭闻的才情予以了肯定。

接下来,诗人期望曾庭闻能够凭借着卓越的才情和品行,受到朝廷的认可。“汉廷伫奏凌云笔”这句充满了诗人对曾庭闻能够报效国家,为朝廷作出的期望。“凌云笔”形容笔力高强,用来形容诗歌亦无不可。在这里诗人盼望曾庭闻在举孝廉后,能在京城广献良策,对朝政提出建议,并能以奏文的方式展示给皇上和朝臣们。“凌云笔”比“奏文”更能体现出诗人的期望之深。

最后,诗人用“陇上梅花凭驿使,好将双鲤下黄河”两句来表达对曾庭闻的鼓励和祝福。这两句诗中寄托了诗人对曾庭闻深深的祝福和期望。他希望曾庭闻能像梅花一样坚韧不屈,又像乘舟而下、奔腾不息的黄河一样前程似锦。“陇上梅花”也有特别的含义,“陇”在诗歌里多被用作关中代州之名。据说古时有人寄信使已过代北地区的时候看到梅花已开放在雪山之上的故事。“好将双鲤下黄河”借此祝福曾庭闻如鱼得水,一帆风顺。

总的来说,这首诗表达了宋琬对儿子深深的期望和祝福,从字里行间都可以感受到他的爱子之心和对儿子的殷切期望。

希望这个回答您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号