登录

《送顾勉斋督饷关中》清宋琬原文赏析、现代文翻译

[清] 宋琬

《送顾勉斋督饷关中》原文

柳色依依边马鸣,故人万里赋西征。

汉江旧绕褒斜谷,蜀道新悬骠骑营。

碛里梅花春不度,楼中羌笛夜偏清。

相看怀抱萧条尽,陇水秦云雁几声。

现代文赏析、翻译

送顾勉斋督饷关中

柳色依依边马鸣,故人万里赋西征。

汉江旧绕褒斜谷,蜀道新悬骠骑营。

碛里梅花春不度,楼中羌笛夜偏清。

相看怀抱真萧瑟,陇水秦云雁几声。

译文:

柳枝柔弱,随风轻扬,边塞马儿长鸣,顾兄你将要远赴边关。你在关中要管理钱粮,任务艰巨啊!汉江环绕着褒斜谷地流淌,自古有蜀道艰险如登天之传言。

旷野中的梅花开放,你能否将此传递到长安?关中人只能听到羌族人吹奏的凄清笛声。与顾兄分别后能相见的机会就不多了,看身边人神情都萧条落寞,我耳边似乎传来陇水秦云间大雁的叫声。

赏析:

这首诗表达了勉斋对友人远赴边关的关切之情。首句写送别地点和边塞情景,“柳色依依”是折柳送别的典故;二句写友人赴任,“万里”是夸张行程之远;“赋西征”三句,写关中风物,兼写惜别之意,“梅花”关外之花,“羌笛”边地之乐,“春不度”、“夜偏清”,皆关塞凄清苦寒之景与笛声有情人语之关系。

末二句写送别,“怀抱真萧瑟”,一语概括关山离别之悲苦;“陇水秦云雁几声”,以闻雁声之凄凉,表达自己内心的凄苦之情。全诗以写景结情,含蕴不尽之意,言有尽而意无穷。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号