登录

《潘广度》宋叶适原文赏析、现代文翻译

[宋] 叶适

《潘广度》原文

秦声呜呜何处村,楚些行歌愁断魂。

光风自汎灵草碧,朗月岂受顽云吞。

坐具平铺佛叉手,空劫以前人总有。

一文全舍绝乘除,得福便过昆崙渠。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对《潘广度》这首诗的赏析,希望您能满意:

在烟雨中漫步的村落,模糊在远处的秦声,听起来似乎很古老。我在陌生的楚地有些惆怅,这个有些冷漠的地方。看啊!有我在远方呼喊的声音穿过这里的云烟。就像微风吹过灵草的姿态,这里的风云会自然聚集散开,带来月光。看啊!清朗的月光不受到那乌云的阻挡,它会自然而然的显现。这就是它独自的样子,没有人可以更改,这也是人生。

我可以把虚无缥缈的时间做垫背的道具,就在无垠的空寂里停留片刻,像一个思考的禅者一样静静地坐着。前世今生总是有一些福气的人啊,就像古人的财富,我也准备着放下一文不值的浮名和富贵,求得清净无为的大福气。这就是我在这处地的思想。让内心得以放松,不用受到尘世的烦恼和忧愁。这就是我的理想的生活状态。

在这首诗中,叶适表达了自己对于人生短暂、名利浮云看淡的思想,体现了其随遇而安的哲学思想。在宋朝的诗歌中并不常见这样的思考,这样的哲学观或许对于当时的封建社会有着洗涤和淡化的作用。这也正是叶适这首诗的艺术价值所在。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号