登录

《赠□道人》宋叶适原文赏析、现代文翻译

[宋] 叶适

《赠□道人》原文

赤脚蓬头古观旁,沉迷人海意茫茫。

公卿见了无奇特,更说长生别有方。

现代文赏析、翻译

赠道人

赤脚蓬头古观旁,沉迷人海意茫茫。 公卿见了无奇特,更说长生别有方。

这是叶适赠给一位道士的一首诗。这首诗通过对道士形象的描绘,表达了作者对道士生活的理解和看法。

首句“赤脚蓬头古观旁”,描绘了道士的形象:赤脚蓬头,身处古观旁,这形象给人一种朴实无华的感觉。道士的生活环境十分简陋,但他的内心世界却可能非常丰富和深邃。

“沉迷人海意茫茫”,这句话表达了作者对道士生活的看法。道士在人海中沉迷,可能意味着他对世俗生活的淡漠和超脱。然而,这种超脱是否真的有意义,作者对此表示了疑惑和迷茫。

“公卿见了无奇特”,公卿是古代对高官的称呼,这里代指达官贵人。道士与这些达官贵人相遇,他们可能无法理解道士的生活方式和思想,因此对他们来说,道士并没有什么特别之处。这句话表达了作者对这种现象的看法,即有些人无法理解真正的精神追求。

“更说长生别有方”,这句话承接上句,进一步表达了作者的看法。道士的长生之术可能是他独特的追求,然而这种追求是否能实现,是否能得到真正的解脱,这些都是作者关心的问题。这里作者表达了对道士生活的不完全理解和对长生的怀疑。

从整首诗来看,叶适对道士生活的描绘是理性的、思考的,而不是简单的赞扬或贬低。他对道士的生活表示出了某种程度的疑惑和思考,这是他的个人见解和人生态度。因此,这首诗也可以看作是叶适自我反思和哲学思考的一种表达方式。

在现代文的译文中,我会尽可能保持原文的情感和意义。

在古老的观旁,那个赤脚蓬头的人,在人海中迷失了方向。达官贵人们见了他,也说不出什么特别之处,甚至更别提什么长生不老的方法了。这就是他,一个沉迷于人海的人,他的内心世界是如此的迷茫。

这就是我对他的理解,也许有人会赞赏他的淡泊名利,但在我看来,这只是他逃避现实的一种方式罢了。他追求的长生不老,也许只是他的一厢情愿罢了。这一切都值得我们去思考和探索。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号