登录

《送冯傅之》宋叶适原文赏析、现代文翻译

[宋] 叶适

《送冯傅之》原文

我乞来荆州,足未曾出门。

明明楚汉迹,莽莽风尘昏。

兹复罢著书,梵译专讨论。

颓然对白法,诸有不得存。

傅之京口别,岁暮始穷源。

帆张飞动势,缆系栖泊痕。

相顾举杯酒,醉极沮漳翻。

儒生慕杰气,赤手诛鲸鲲。

将军建实垒,寸甓宜自攒。

于时雪五尺,遣卒问江干。

答言屈大夫,横肆群鱼吞。

岂如卫宁蘧,舒卷常温温。

闻此重嗟叹,恐堕祸福观。

荣禳用国宝,谁能免沈燔。

要令德性修,乃挽江海浑。

我今材力尽,拙计东南坤。

尚馀春秋志,欲执左衽奔。

念子独奈何,葺屋补墙藩。

梅花一两拆,春意到草根。

倘见南枝荣,折寄随惊湍。

现代文赏析、翻译

《送冯傅之》是宋代诗人叶适的一首诗,表达了作者对友人的不舍和对未来的期许。下面是我对这首诗的赏析,希望能对您有所帮助。

在荆州的我,双脚未曾踏出过门。 楚汉的足迹,在荆州明明存在, 但莽莽风尘,却让我觉得迷茫。 罢著书的念头,常常在我心中萦绕, 甚至我专门研究佛经的翻译。 如今我颓然面对白法,心中无所寄托。 冯傅之你要离开京口,我们在岁暮之时穷源。 你的船帆张开如飞动之势,而我却系船停泊在这里。 我们相对举杯饮酒,醉意让沮漳河变得平静。 儒生们渴望有杰出的气概,有如手握利剑诛灭鲸鲲。 将军们应该建起实垒,从一砖一石开始积蓄力量。 那时候江边大雪有五尺之高,派兵卒去打探江岸的消息。 你回答说屈原大夫被鱼群吞食,这让我感到惊愕。 但卫宁蘧瑗那样的儒生,他们的生活是舒缓而温暖的。 听到这些我长叹不已,恐怕陷入祸福的观察中。 希望你能保持德性和谨慎,就像守护江海一样。 如今我的才力已尽,拙计只想着东南方。 只有春风吹拂的志向,让我想要拿起武器驱逐敌人。 想着你一个人怎么办,只有修补房屋和加固篱笆。 只有一两枝梅花在开放,春意已经到草根了。 如果看到南枝的花儿繁盛,我会折下几枝寄给你随着急流奔腾而下。 这首诗描绘了作者对友人的依依惜别之情和对未来的憧憬,通过描绘荆州的风景和作者内心的迷茫,以及与友人的离别之情,表达了对未来的期许和愿望。同时也通过描述卫宁蘧瑗的故事,提醒人们保持德性和谨慎,像守护江海一样守护自己的内心世界。整首诗情感真挚,语言优美,是一首优秀的送别诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号