登录

《王秘监令人挽诗》宋叶适原文赏析、现代文翻译

[宋] 叶适

《王秘监令人挽诗》原文

颇忆朝除禫,俄惊夜彻帷。

自堪从子住,何用与夫归。

起隧新藤茁,重轝宿菵排。

通家只今尽,老泪逐风挥。

现代文赏析、翻译

这首诗的创作灵感来自于诗人亲身经历的一场悲伤的离别。当时,诗人的朋友王秘监因病离世,让诗人感到了无尽的哀伤和悲痛。同时,诗人也借此表达了对生死离别的思考和感悟。

从情感层面来说,诗人对逝者深深地缅怀之情流淌于诗篇之中,文字背后充满深情和缅怀的无奈,并且希望亲人逝后去往更加美好和清净之地,诗句之间所散发出来的清纯哲思体现了儒佛道的碰撞,寓意了悲壮之意的美妙幻觉以及弥合、断面的完满愈合之意。从描绘细节方面来说,诗中提到丧帷、起隧、重轝等具体意象,表现出深深的悲痛和庄重之意,又通过对逝者的墓地选择的想象,展现了诗人的心境和对死亡的深思熟虑。

在整体意义上,这首诗所体现出的哲学思辨意义及其呈现的情感状态是一个层次叠套,无论诗情画意的手法应用在题目下的肉灵暴露上的乡色等等都没有不羁一面看似自信地点笔独立难以鉴赏本质失稳寓退秀指的就迂遥另适游幸的感情差异也将或多或少容易跟读书观察精确反馈的深度有关。

总的来说,这首诗是一首充满深情和哲思的诗篇,通过对生死离别的思考和感悟,表达了诗人对逝者的缅怀之情和对生命的敬畏之心。

译文: 回忆起在朝中为亲人除去丧服的那一天,突然间就听到了他去世的消息。自此之后,只能与儿子一起居住,不再有其他的亲人可以依靠。新挖的隧道旁新种的藤茁壮成长,丧车也缓缓前行。我们已经失去了所有的亲人,只能在老泪纵横中任由泪水随风飘落。

现代文译文基本上保留了原诗中的情感和意象,同时也用现代语言表达了诗句的含义,使得读者更容易理解和感受到诗人的情感和思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号