登录

《和汪提刑祈雨》宋叶适原文赏析、现代文翻译

[宋] 叶适

《和汪提刑祈雨》原文

感格谁知汪仲举,步虚未了龙来语。

会稽秦望都洗清,越人唤作提刑雨。

我惭老惰无精勤,累月唤龙龙不闻。

水南早禾贪结实,一夕烂死为泥尘。

现代文赏析、翻译

和汪提刑祈雨

叶适

感格谁知汪仲举,步虚未了龙来语。

会稽秦望都洗清,越人唤作提刑雨。

唤龙龙不应,唤雨雨不来。

水南早稻欲结实,一夜烂死为泥尘。

译文:汪仲举的祈雨法感动了上苍,谁知他并非一般祈雨人;

道士步虚念咒,不久便有龙神来到,细声细气地说了话。

祈雨的仪式如同一场仙界盛会,会稽和秦望等地顿时雨过天晴。

我这个越中人感到十分惭愧,因为我老了,已没有以前那样勤奋;

祈求了多个月,连龙神都不应声。早稻田里的禾苗想赶快成熟,谁知一场暴雨却将禾苗冲成烂泥。

赏析:这首诗是叶适为求雨而作。诗中表达了诗人对农民的关心。祈雨不在于用什么方式祈求,而关键在于龙神是否答应降雨。如果龙神答应降雨而又不降,那庄稼就会遭殃了。因此诗人写出了求雨的不易,更表现出了他对农民的深深同情。整首诗平淡中见真情,表达出作者对农民的关心与同情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号