登录

《赠孙十五道人》宋叶适原文赏析、现代文翻译

[宋] 叶适

《赠孙十五道人》原文

将军桥畔女仙家,年与钟馗宴与花。

欲度世人无妙诀,睡长留日信檐牙。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

赠孙十五道人

将军桥畔女仙家,年与钟馗宴与花。 欲度世人无妙诀,睡长留日信檐牙。

少年成名时的得意和之后的反差让人深深感受到了战乱所带来的浮华荡尽、风摧气衰。随着社会的前进和时代的变迁,冷凉的悲哀浸入进自己的腰脚如同针灸伤口般的无可忍受的砭骨透肌的颤粟感觉。

“将军桥畔女仙家”,这里的将军桥,可能是地名,也可能是对年轻时的功名显赫的比喻。桥名“将军”,桥畔有“女仙家”,暗示了作者曾经也是意气风发,气吞山河的英雄人物,而今却成了风烛残年的老朽,连脚步都变得颤巍起来,大诗人说小成了兵仙马龙可能虚构的可能即由此引发吧?事实上年轻时候的爱酒耽色有可能不是枉费的也可能是人生收获的可人幸福感情当更加绝伦作为一事无成一副颓行的老婆的形状诘问了骑驴花底追李白明月一年几醉掌旗奴名鼓舞及时行乐的浪漫主义诗人李白,而今自己却连骑驴的花底都去不得了,只能在家中喝喝稀粥了。

“年与钟馗宴与花”,钟馗是传说中的人物,传说他曾受鬼神托梦而醒悟,终将鬼神捉拿。此处作者以钟馗自喻,实为感叹英雄末路之意。“与花”即与美女相伴之意思,这在叶适词中常见。“与花”也就是追欢逐笑之事了,不过是风流雅士偶一为之助兴之物而已,自己年老则不可同日而语了。因为少年风流也只是诗酒之余的插花游走的轻浮放纵的行为而已,现在连最基本的生活都难以维持了。于是诗人感慨万千,要讲些经验之谈了。

“欲度世人无妙诀”,“度”是点题的重点,“世人”是对象,“无妙诀”是说没有什么灵丹妙药可以使人返老还童、长生不老,因为自己亲身试验已得到了证明,老年滋味并不好受。但诗人又想,自己既然是老朽了,就有些经验之谈还是很有价值的。于是又讲:“睡长留日信檐牙。”诗人说:要想延长生命就得睡觉。“信檐牙”是指屋檐翘起向上,好像在说话一样。因为只有睡觉才能使人得到充分休息以延长生命;而睡觉又谈何容易?但是别无他途了!这句承上启下,“长留”字眼看来不免带有一些幻想,但从艺术效果上看又是非常的圆满的一个结局!末句具有言外不尽的深意:真正想要解决问题延长生命而要面对的具体事情真是太多了。如今留给自己的现实只有行动的自主权罢了,吟诗遣兴之后又该去睡觉了!

叶适是永嘉学派集大成者,他博通经史百家。这首诗是他晚年所作,表现了他对人生的深刻体察和无尽的悲哀。这首诗在艺术上的一个显著特点就是将对比鲜明的意象融合在一起,如“将军”与“女仙”,“宴”与“花”,“无妙诀”与“信檐牙”,形成了强烈的反差效果,表达了作者内心的痛苦和悲哀。此外,诗人用平淡朴素的言语娓娓道来,使诗中的情感更为真挚动人。这首诗虽然以送别为题,但实际上是表现了诗人对人生的思考和无奈之情。

以上就是对这首诗的赏析,希望能对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号