登录

《通济桥秋夕》明许相卿原文赏析、现代文翻译

[明] 许相卿

《通济桥秋夕》原文

雨过都门秋意多,凭阑慷慨酒微酡。

壮怀端与长江誓,伟事犹闻故老歌。

清禁楼台涵月迥,九衢灯火共星罗。

江东留滞青年晚,顾影沧波奈尔何。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

雨后京城,秋意更浓,诗人独自倚栏,心中不禁生起一股豪情,想要像长江一样坚守自己的壮志,即使岁月如歌,历史的伟业仍在传唱。清宫禁苑的高楼台阁在月光的映射下显露出壮美雄伟,然而诗人的视线更超越这片浩瀚的空间,注目着夜晚的繁灯,纵横于九州通衢的各色人群,那一盏盏如星罗般的灯火犹如奏响历史的车轮声,透出古老与辉煌的气息。在悠悠时光的沉思中,他也隐约感叹着像自己这样的年轻人身遭的不遇和错过了建功立业的机会。如此背景下,诗人依旧伫立桥头,遥望远方,月亮与江水仿佛是他内心的写照,浩渺且深情。

以下是我对这首诗的现代文译文:

秋雨过后,京城更显秋意盎然,我独自倚栏远望,心中不禁涌起豪情。想要像长江一样坚守自己的志向。那些曾流传的伟大事情至今仍然可以听见老人们讴歌。宫墙高楼上,月光明澈璀璨照耀远方。九州通衢道上,灯光与繁星一样点点相连。在京师因无法参与重大事务而延缓青春年华。夜晚镜中的自己伫立在这波澜的江水上要怎么办啊。这种状况更是让自己纠结难过。虽然这样,但我仍伫立在此地遥望远方。月光和江水仿佛是我的内心,广大且深邃。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号